Ben Böhmer feat. PBSR - Revelation (feat. PBSR) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ben Böhmer feat. PBSR - Revelation (feat. PBSR)




Revelation (feat. PBSR)
Откровение (feat. PBSR)
Some say I'm meant to pray
Говорят, что мне суждено молиться,
You won't know, but I'll let you crave
Ты не узнаешь, но я позволю тебе жаждать.
Are you gonna hide? Wanna be a slave?
Ты собираешься прятаться? Хочешь быть рабой?
Answer outside, just don't be afraid
Ответь снаружи, только не бойся.
Never
Никогда.
You're safe
Ты в безопасности,
Awake
Проснись.
(Don't fall again)
(Не падай снова.)
Don't fade
Не исчезай,
You stay
Останься.
(Let me be your own trace)
(Позволь мне быть твоим следом.)
(You stay)
(Останься.)
Out of bound, into sound, when we're alone we're gonna float away
Вне границ, в звуке, когда мы одни, мы уплывем прочь.
(You stay)
(Останься.)
It's all now, into the light, as we feel the desire
Все сейчас, в свете, когда мы чувствуем желание.
(Don't fade)
(Не исчезай.)
Not wondering anymore when we would all find our way
Больше не задаваясь вопросом, когда мы все найдем свой путь.
(Don't fade)
(Не исчезай.)
It's all now, into the light as we float away
Все сейчас, в свете, когда мы уплываем прочь.
Some say you're meant to stay
Говорят, что тебе суждено остаться,
You don't know, but I'm not afraid
Ты не знаешь, но я не боюсь.
Are you gonna hide? Wanna stay away?
Ты собираешься прятаться? Хочешь остаться?
Just answer outside, just don't be afraid
Просто ответь снаружи, только не бойся.
Never
Никогда.
You're safe
Ты в безопасности,
Awake
Проснись.
(Don't fall again)
(Не падай снова.)
Don't fade
Не исчезай,
You stay
Останься.
(Let me be your own trace)
(Позволь мне быть твоим следом.)
(You stay)
(Останься.)
Out of bound, into sound, when we're alone we're gonna float away
Вне границ, в звуке, когда мы одни, мы уплывем прочь.
(Awake)
(Проснись.)
It's all now, into the light, as we feel the desire
Все сейчас, в свете, когда мы чувствуем желание.
(Don't fall again)
(Не падай снова.)
Not wondering anymore when we would all find our way
Больше не задаваясь вопросом, когда мы все найдем свой путь.
(You stay)
(Останься.)
It's all now, into the light as we float away
Все сейчас, в свете, когда мы уплываем прочь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.