Ben Carrillo - Espinas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ben Carrillo - Espinas




Espinas
Thorns
Fui idiota y te fallé
I was an idiot and I failed you
Con tu vida yo jugué
I played with your life
Y todo lo terminé
And it all ended
No, no
No, no
Espero volverte a ver
I hope to see you again
Poderte conocer
To get to know you
Como la primera vez
Like the first time
Mmh
Mmh
La mejor rosa tiene espinas
The best rose has thorns
Así que, pásame el tequila
So, pass me the tequila
Nuestro recuerdo no se olvida
Our memory is not forgotten
Hagámoslo otra vez hasta el amanecer
Let's do it again until dawn
La mejor rosa tiene espinas
The best rose has thorns
Así que, pásame el tequila
So, pass me the tequila
Nuestro recuerdo no se olvida
Our memory is not forgotten
Hagámoslo otra vez hasta el amanecer
Let's do it again until dawn
Te espero afuera
I'm waiting for you outside
Hay mucha gente aquí
There are a lot of people here
Súbete, nena
Get in, baby
No hay que discutir
There's no need to argue
En la carretera
On the road
Yo soy un real G
I'm a real G
Si no estás pa'
If you're not for me
Yo me tengo que ir
I have to go
Te espero afuera
I'm waiting for you outside
Hay mucha gente aquí
There are a lot of people here
Súbete, nena
Get in, baby
No hay que discutir
There's no need to argue
En la carretera
On the road
Yo soy un real G
I'm a real G
Si no estás pa'
If you're not for me
(Yo me tengo que ir)
(I have to leave)
Quiero poder hablarte una vez más
I want to be able to talk to you one more time
Déjame poder amarte una vez más
Let me be able to love you one more time
No puedo aquí rendirme
I can't give up here
Se me está haciendo imposible, uh, yeah
It's getting impossible for me, uh, yeah
La mejor rosa tiene espinas
The best rose has thorns
Así que, pásame el tequila
So, pass me the tequila
Nuestro recuerdo no se olvida
Our memory is not forgotten
Hagámoslo otra vez hasta el amanecer
Let's do it again until dawn
La mejor rosa tiene espinas
The best rose has thorns
Así que, pásame el tequila
So, pass me the tequila
Nuestro recuerdo no se olvida
Our memory is not forgotten
Hagámoslo otra vez hasta el amanecer
Let's do it again until dawn





Writer(s): Ruben Gonzalez Carrillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.