Es que tu sabes que te estas muriendo quedarte a mi lado es lo que estas sintiendo a ese tipo lo estas queriendo dime si no es verdad dime si no es verdad
You know you're dying to stay by my side, that's what you're feeling with that guy, you want him, tell me if it's not true, tell me if it's not true
Relax mamita se lo que necesita
Relax baby, I know what you need
Que no haría yo por se dueño de esa boquita
What wouldn't I do to own that little mouth
Pero esa nena uh que linda es
But that girl, oh, how beautiful she is
Esa morena quiero que conmigo sea infiel
That brunette, I want her to be unfaithful with me
Olvidaté de eso conmigo estas mejor
Forget about it, you're better off with me
El ya no te toca ni te hace el amor
He doesn't touch you or make love to you anymore
Eso es costumbre monotonía discutiendo todos los días
That's routine, monotony, arguing every day
Eso no esta bien
That's not right
Que tu piensas si lo hacemos, nos volamos al otro día no querrás volver con el
What do you think if we do it, run away, the next day you won't want to go back to him
Es que tu sabes que te estas muriendo quedarte a mi lado es lo que estas sintiendo
You know you're dying to stay by my side, that's what you're feeling
A ese tipo lo estas queriendo dime si no es verdad dime si no es verdad
You want that guy, tell me if it's not true, tell me if it's not true
Mira mamasita yo te cumplo tus deseos
Look, baby, I'll fulfill your wishes
Sólo sigue mi consejo soy el único que te lo va a dar arriesgate que nada va a pasar
Just follow my advice, I'm the only one who's going to give it to you, take a risk, nothing will happen
Y si nos escapamos luego fumamos
And if we escape, then we'll smoke
Y en tu cuarto terminamos el proceso
And in your room we'll finish the process
Yo soy tu dueño sin ningún cuento
I'm your owner, no doubt about it
De ese hombro ya olvidaté de eso
Forget about that guy
Y que tu piensas si lo hacemos nos volamos
And what do you think if we do it, run away
Al otro día no querrás volver con el
The next day you won't want to go back to him
Es que tu sabes que te estas muriendo quedarte a mi lado es lo que estas sintiendo
You know you're dying to stay by my side, that's what you're feeling
A ese tipo lo estas queriendo dime si no es verdad dime si no es verdad
You want that guy, tell me if it's not true, tell me if it's not true
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.