Ben Chalatit - รักที่เพิ่งผ่านพ้นไป - Cover Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ben Chalatit - รักที่เพิ่งผ่านพ้นไป - Cover Version




รักที่เพิ่งผ่านพ้นไป - Cover Version
Прошедшая любовь - Кавер-версия
เคยนั่งตรงนี้ เก้าอี้ตัวนี้ อยู่ข้างๆเธอ เป็นที่ประจำ ที่เธอและฉัน จะนัดกันเสมอ
Я сидел здесь, на этом стуле, рядом с тобой. Это было наше место, где мы всегда встречались.
แต่วันนี้ ที่เดิมตรงนี้ ที่ฉันได้เจอ ทุกอย่างคงเดิม บรรยากาศเดิมๆ แต่ไม่มีเธอ
Но сегодня, здесь, на том же месте, всё осталось прежним, та же атмосфера, но тебя нет рядом.
* ดนตรี นั้นเล่นอยู่ ฟัง ฉันฟังอยู่ แต่ว่าในใจนั้นเงียบงัน
* Музыка играет, я слушаю, но в моей душе тишина.
** มีแต่เสียงเพลงที่ว่างเปล่า จบลงแล้วความรักของเรา
** Лишь пустая мелодия звучит, наша любовь закончилась.
ไม่มีเขาเคียงข้างอีกแล้ว ไม่มีคืนวันที่สดใส ดื่มให้ตัวเองอีกที กับรักที่เพิ่งผ่านพ้นไป
Тебя больше нет рядом, нет больше светлых дней и ночей. Выпью за себя, за прошедшую любовь.
ฉากวันนั้น ยังจดยังจำ แจ่มชัดในใจ ภาพวันนั้นที่เธอบอกลาฉัน ยังไม่เคยเลือนหายไป
Тот день я помню так ясно, как будто это было вчера. Твои слова прощания до сих пор не стёрлись из моей памяти.
คำพูดวันนั้นที่บอกกับฉัน ว่าเธอต้องไป เธอจับมือฉัน และบอกให้ฉัน ยกโทษให้ได้ไหม
Ты сказала, что должна уйти, держала мою руку и просила простить тебя.
ดนตรี นั้นเล่นอยู่ ฟัง ฉันฟังอยู่ แต่ว่าในใจนั้นเงียบงัน
Музыка играет, я слушаю, но в моей душе тишина.
*** มีแต่เสียงเพลงที่ว่างเปล่า จบลงแล้วความรักของเรา
*** Лишь пустая мелодия звучит, наша любовь закончилась.
ไม่มีเขาเคียงข้างอีกแล้ว ไม่มีคืนวันที่สดใส ดื่มให้ตัวเองอีกที กับรักที่เพิ่งผ่านพ้นไป
Тебя больше нет рядом, нет больше светлых дней и ночей. Выпью за себя, за прошедшую любовь.





Writer(s): จักรวาร เสาธงยุติธรรม, ตรัย ภูมิรัตน, บอย ตรัย ภูมิรัตน


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.