Paroles et traduction Ben Chalatit - เพลงจากคนผิดหวัง
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เพลงจากคนผิดหวัง
Song From a Disappointed Heart
ถ้าตอนนี้เธอฟังเพลงนี้
If
you're
listening
to
this
song
right
now
และในตอนนี้เธอเกิดสงสัย
ว่านี่เสียงใคร
And
you're
wondering
whose
voice
this
is
ถ้าฟังแล้วเธออยากจะรู้
If
you
want
to
know
ว่าในเพลงนี้คน
ๆ
นั้น
เขาร้องให้ใคร
Who
this
person
is
singing
to
in
this
song
เพลงที่พรั่งพรูแต่ความรัก
เสียงที่ร้องระบายจากข้างใน
A
song
overflowing
with
love,
a
voice
pouring
out
from
within
ขอให้เธอหลับตา
และฟังก่อน
Please
close
your
eyes
and
listen
first
นับตั้งแต่วันนั้น
ที่คน
ๆ
นั้นเขาได้มาพบ
เธอที่เขาเฝ้ารอ
Since
the
day
that
person
met
you,
the
one
he'd
been
waiting
for
เขาก็รู้ดีคนอย่างเขา
คงไม่มีหวังที่จะมาขอ
ให้เธอได้รับฟัง
He
knew
someone
like
him
could
never
hope
to
ask
you
to
listen
เพราะชีวิตที่ต่างกันนั้น
เหมือนเป็นกำแพงกั้นให้หัวใจไม่ได้พบกัน
สักที
Because
our
different
lives
are
like
a
wall
keeping
our
hearts
apart
และให้เพลงนี้
นั้นแทนความรัก
ที่เขามีไว้ให้เธอ
And
let
this
song
represent
the
love
he
has
for
you
รักที่ต้องปิด
ไม่กล้าจะเปิด
แม้แต่ในวันเวลาที่ได้เจอ
A
love
he
has
to
hide,
afraid
to
reveal,
even
when
we
meet
และให้เพลงนี้
เป็นตัวแทนความรัก
ของชีวิตที่ผิดหวังอยู่เสมอ
And
let
this
song
be
a
symbol
of
the
love
of
a
life
always
disappointed
แค่เพลง
ๆ
หนึ่ง
แค่เพลง
ๆ
เดียวอยากจะขอ
ให้เขาได้ร้องเพลง
บอกรักเธอ
Just
one
song,
just
one
single
song,
he
wants
to
ask
to
sing
this
song
to
tell
you
he
loves
you
ถึงตอนนี้ถ้าเธอฟังแล้ว
และใจเธอนั้นยังคงสงสัย
ว่าเขาหมายถึงใคร
If
you've
listened
to
this
point
and
you're
still
wondering
who
he
means
เขาจะขอโอกาสอีกครั้ง
เพียงแค่สักครั้งเดียวจะได้ไหม
ช่วยฟังอีกสักที
He
wants
to
ask
for
one
more
chance,
just
one
more
time,
would
you
please
listen
again
เขาจะพูดทุกอย่างที่คิด
ทุก
ๆ
อย่างที่หัวใจเขามี
ระบายข้างในให้ฟัง
He
will
say
everything
he
thinks,
everything
in
his
heart,
pour
out
his
soul
to
you
และเพลง
ๆ
นี้
นั้นแทนความรัก
ที่เขามีไว้ให้เธอ
And
this
song
represents
the
love
he
has
for
you
รักที่ต้องปิด
ไม่กล้าจะเปิด
แม้แต่ในวันเวลาที่ได้เจอ
A
love
he
has
to
hide,
afraid
to
reveal,
even
when
we
meet
และให้เพลงนี้
เป็นตัวแทนความรัก
ของชีวิตที่ผิดหวังอยู่เสมอ
And
let
this
song
be
a
symbol
of
the
love
of
a
life
always
disappointed
แค่เพลง
ๆ
หนึ่ง
แค่เพลง
ๆ
เดียวอยากจะขอ
ให้เขาได้ร้องเพลง
บอกรักเธอ
Just
one
song,
just
one
single
song,
he
wants
to
ask
to
sing
this
song
to
tell
you
he
loves
you
คงมีเพียงแค่เท่านั้น
ที่พอจะย้ำให้เขาจำอยู่เสมอ
There's
only
one
thing
that
keeps
reminding
him
แม้มันจะนานสักเท่าไหร่
เขาก็เป็นได้
No
matter
how
long
it
takes,
he
can
only
be
แค่คนแอบรักเธอ
Someone
secretly
in
love
with
you
ให้เพลง
ๆ
นี้
นั้นแทนความรัก
ที่เขามีไว้ให้เธอ
Let
this
song
represent
the
love
he
has
for
you
รักที่ต้องปิด
ไม่กล้าจะเปิด
แม้แต่ในวันเวลาที่ได้เจอ
A
love
he
has
to
hide,
afraid
to
reveal,
even
when
we
meet
และให้เพลงนี้
เป็นตัวแทนความรัก
ของชีวิตที่ผิดหวังอยู่เสมอ
And
let
this
song
be
a
symbol
of
the
love
of
a
life
always
disappointed
แค่เพลง
ๆ
หนึ่ง
แค่เพลง
ๆ
เดียวอยากจะขอ
ให้ฉันได้ร้องเพลง
Just
one
song,
just
one
single
song,
he
wants
to
ask
to
sing
this
song
แค่เพลง
ๆ
หนึ่ง
แค่เพลง
แค่เพลง
ๆ
เดียว
Just
one
song,
just
one,
just
one
single
song
อยากจะขอ
ให้ฉันได้ร้องเพลงบอกรักเธอ
He
wants
to
ask
to
sing
this
song
to
tell
you
he
loves
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boyd Kosiyabong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.