Ben Chalatit - เหวรัก - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ben Chalatit - เหวรัก




เหวรัก
Пропасть любви
แม้ทั้ง ที่รู้ว่าสุดท้าย หัวใจของฉันนั้นคงสลาย
Даже зная, что в конце концов мое сердце будет разбито,
ยิ่งถ้าลากยาว ก็คงยิ่งเศร้า ถล่มทลาย
Чем дольше тянуть, тем сильнее будет боль, оно разобьется вдребезги.
ทั้งที่รู้ข้างหน้าคือปากเหว
Хотя я знаю, что впереди пропасть,
ถ้าหากยิ่งฝืนพุ่งไป ร่างกายคงเละแหลกเหลว
Если я продолжу идти вперед, мое тело разобьется в лепешку.
เรื่องราวคงจบ ด้วยผืนดินกลบ ที่ก้นเหวนั้น
История закончится, когда меня засыплет землей на дне этой пропасти.
แต่ฉันยังคง เดินไป โดยไม่คิดหันกลับ
Но я все равно иду вперед, не оглядываясь назад,
หวังเพียงสัมผัส กับการที่ได้ใกล้เธอ สักครั้ง
Надеясь лишь однажды прикоснуться к тебе, быть рядом с тобой.
เมื่อถึงปากเหว ฉันจะย่อขา กระโดดให้สูง ใกล้เมฆบนฟ้า
Когда я дойду до края пропасти, я присяду и подпрыгну высоко, к облакам на небе,
เผื่อจะได้เห็นหน้าของเธอ ด้วยสองตา อย่างที่ฝันไว้
Чтобы увидеть твое лицо своими глазами, как я мечтал.
จะตะโกนว่ารัก ที่ข้าง หู ให้เธอได้รู้ ว่ามากแค่ไหน
Я крикну, что люблю тебя, прямо тебе на ухо, чтобы ты знала, как сильно.
และหลังจากนั้น ฉันจะต้องเป็นยังไง ก็จะยอม
И что бы ни случилось со мной потом, я согласен.
ทั้งที่รู้ข้างหน้าคือปากเหว
Хотя я знаю, что впереди пропасть,
ถ้าหากยิ่งฝืนพุ่งไป ร่างกายคงเละแหลกเหลว
Если я продолжу идти вперед, мое тело разобьется в лепешку.
เรื่องราวคงจบ ด้วยผืนดินกลบ ที่ก้นเหวนั้น
История закончится, когда меня засыплет землей на дне этой пропасти.
แต่ฉันยังคง เดินไป โดยไม่คิดหันกลับ
Но я все равно иду вперед, не оглядываясь назад,
หวังเพียงสัมผัส กับการที่ได้ใกล้เธอ สักครั้ง
Надеясь лишь однажды прикоснуться к тебе, быть рядом с тобой.
เมื่อถึงปากเหว ฉันจะย่อขา กระโดดให้สูง ใกล้เมฆบนฟ้า
Когда я дойду до края пропасти, я присяду и подпрыгну высоко, к облакам на небе,
เผื่อจะได้เห็นหน้าของเธอ ด้วยสองตา อย่างที่ฝันไว้
Чтобы увидеть твое лицо своими глазами, как я мечтал.
จะตะโกนว่ารัก ที่ข้าง หู ให้เธอได้รู้ ว่ามากแค่ไหน
Я крикну, что люблю тебя, прямо тебе на ухо, чтобы ты знала, как сильно.
และหลังจากนั้น ฉันจะต้องเป็นยังไง ก็จะยอม
И что бы ни случилось со мной потом, я согласен.
จะตะโกนว่ารัก ที่ข้าง หู ให้เธอได้รู้ ว่ามากแค่ไหน
Я крикну, что люблю тебя, прямо тебе на ухо, чтобы ты знала, как сильно.
และหลังจากนั้น ฉันจะต้องเป็นยังไง ก็จะยอม
И что бы ни случилось со мной потом, я согласен.





Writer(s): Boyd Kosiyabong

Ben Chalatit - เหวรัก
Album
เหวรัก
date de sortie
02-06-2015



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.