Paroles et traduction Ben Cristovao feat. Reginald & The Glowsticks - Stories
To,
že
postuju
ty
stories,
neznamená,
že
jsem
online,
Just
because
I
post
those
stories,
doesn't
mean
I'm
online,
Znamená
to,
že
jsem
oukej
a
ostatní
věci
počkaj,
It
means
I'm
okay
and
other
things
can
wait,
Jen
dávám
vědět,
že
dělám
věci
konečně,
jak
je
cejtím,
Just
letting
you
know
I'm
finally
doing
things
how
I
feel
them,
Že
neodpovídám
hned,
neznamená,
že
to
vidím.
If
I
don't
reply
right
away,
it
doesn't
mean
I
don't
see
it.
Znamená
to,
že
žiju
moment,
It
means
I'm
living
the
moment,
Sorry
žiju
moment,
Sorry
I'm
living
the
moment,
Sorry,
že
ti
nevolám
a
nelajkuju
každý
koment
Sorry
I'm
not
calling
you
and
liking
every
comment
Žiju
moment,
sorry
žiju
moment
Living
the
moment,
sorry
I'm
living
the
moment
Můžeš
tu
být
taky
brácho,
ségra,
kámo
pojďte
honem.
You
can
be
here
too
bro,
sis,
come
on,
let's
go.
Okay
Okay
Okay
Okay
Okay
Okay
Sleduješ
ty
stories
You're
watching
those
stories
Na
vrcholu
světa
špatný
signál,
takže
sorry
Bad
signal
on
top
of
the
world,
so
sorry
Že
neodpovídám,
užívám
plán.
Žiju
chvíle,
který
už
teď
vzpomínám
rád
That
I'm
not
replying,
I'm
enjoying
the
plan.
I'm
living
moments
that
I
already
remember
fondly
Okay
Okay
Okay
Okay
Okay
Okay
Sleduješ
ty
stories
You're
watching
those
stories
Ja
ty
tvoje
jedu
taky
brácho,
všechno
dobrý
I'm
watching
yours
too
bro,
everything's
good
Jen
neodpovídám,
užívám
plán.
Žiju
chvíle,
který
už
teď
vzpomínám.
Just
not
replying,
enjoying
the
plan.
Living
moments
that
I
already
remember.
Dneska
s
ledovým
klidem
Today
with
ice
cold
calm
Neodpovídám
lidem
I'm
not
replying
to
people
Ten
největší
chiller
The
biggest
chiller
Ano
jsem
vinen
Yes,
I'm
guilty
Mně
hraje
je
Bob
Dylan
Bob
Dylan
is
playing
for
me
Jsem
trochu
pod
vlivem
I'm
a
little
bit
under
the
influence
Píšeš
mi
na
Facebooku?
Are
you
writing
to
me
on
Facebook?
Tak
to
se
asi
minem
Then
we'll
probably
miss
each
other
Já
chci
vypadnout
někam
ven
I
want
to
get
out
somewhere
Chillovat
celej
den
Chill
all
day
long
Sweet
chilli
man
Sweet
chilli
man
Tak,
jak
to
říká
Ben
Like
Ben
says
Píšeš
mi
do
DM
You're
writing
to
me
in
DM
Tak
to
sorry
jsem
na
vrcholu
světa
Then
sorry,
I'm
on
top
of
the
world
Nepokrytym
signálem
With
uncovered
signal
A
dneska
nikam
nepospíchám
And
today
I'm
not
rushing
anywhere
Jen
sedim
a
drinky
si
míchám
Just
sitting
and
mixing
drinks
High.
Vysoko
lítám
High.
I'm
flying
high
Život
je
top
a
to
říkám
Life
is
top
and
I'm
saying
it
Okay
Okay
Okay
Okay
Okay
Okay
Sleduješ
ty
stories
You're
watching
those
stories
Na
vrcholu
světa
špatný
signál,
takže
sorry
Bad
signal
on
top
of
the
world,
so
sorry
Že
neodpovídám,
užívám
plán.
Žiju
chvíle,
který
už
teď
vzpomínám
rád
That
I'm
not
replying,
I'm
enjoying
the
plan.
I'm
living
moments
that
I
already
remember
fondly
Okay
Okay
Okay
Okay
Okay
Okay
Sleduješ
ty
stories
You're
watching
those
stories
Ja
ty
tvoje
jedu
taky
brácho,
všechno
dobrý
I'm
watching
yours
too
bro,
everything's
good
Jen
neodpovídám,
užívám
plán.
Žiju
chvíle,
který
už
teď
vzpomínám.
Just
not
replying,
enjoying
the
plan.
Living
moments
that
I
already
remember.
Jeli
jsme
ty
bomby
i
když
jsme
byli
chudí
We
were
riding
those
bombs
even
when
we
were
poor
Nepotřebujem
logo,
abysme
cenili
druhý
We
don't
need
a
logo
to
value
each
other
Kéž
by
lidi
sledovali
ty
co
něco
umí
I
wish
people
would
follow
those
who
can
do
something
Užívej
ty
love
ale
s
pokorou
ty
chuji
like
Enjoy
that
love
but
with
humility
you
fools
like
Okay
Okay
Okay
Okay
Okay
Okay
Sleduješ
ty
stories
You're
watching
those
stories
Na
vrcholu
světa
špatný
signál,
takže
sorry
Bad
signal
on
top
of
the
world,
so
sorry
Že
neodpovídám,
užívám
plán.
Žiju
chvíle,
který
už
teď
vzpomínám
rád
That
I'm
not
replying,
I'm
enjoying
the
plan.
I'm
living
moments
that
I
already
remember
fondly
Okay
Okay
Okay
Okay
Okay
Okay
Sleduješ
ty
stories
You're
watching
those
stories
Ja
ty
tvoje
jedu
taky
brácho,
všechno
dobrý
I'm
watching
yours
too
bro,
everything's
good
Jen
neodpovídám,
užívám
plán.
Žiju
chvíle,
který
už
teď
vzpomínám
rád
Just
not
replying,
enjoying
the
plan.
Living
moments
that
I
already
remember
fondly
Okay
Okay
Okay
Okay
Okay
Okay
Sleduješ
ty
stories
You're
watching
those
stories
Na
vrcholu
světa
špatný
signál,
takže
sorry
Bad
signal
on
top
of
the
world,
so
sorry
Že
neodpovídám,
užívám
plán.
Žiju
chvíle,
který
už
teď
vzpomínám
rád.
That
I'm
not
replying,
I'm
enjoying
the
plan.
I'm
living
moments
that
I
already
remember
fondly.
Okay
Okay
Okay
Okay
Okay
Okay
Sleduješ
ty
stories
You're
watching
those
stories
Ja
ty
tvoje
jedu
taky
brácho,
všechno
dobrý
I'm
watching
yours
too
bro,
everything's
good
Jen
neodpovídám,
užívám
plán.
Žiju
chvíle,
který
už
teď
vzpomínám
rád.
Just
not
replying,
enjoying
the
plan.
Living
moments
that
I
already
remember
fondly.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ben Cristovao, Osama Hussain, Reginald
Album
Stories
date de sortie
12-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.