Paroles et traduction Ben Delay feat. Alexandra Prince - The Boy Is Mine - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Boy Is Mine - Radio Edit
Он мой - радио версия
You
need
to
give
it
up
Тебе
нужно
отступиться
Had
about
enough
С
меня
хватит
It's
not
hard
to
see
Не
сложно
увидеть
I'm
sorry
that
you
Мне
жаль,
что
ты
Seem
to
be
confused
Похоже,
запуталась
He
belongs
to
me
Он
принадлежит
мне
I
think
it's
time
we
got
this
straight
Думаю,
пора
прояснить
это
Let's
sit
and
talk
face
to
face
Давай
сядем
и
поговорим
лицом
к
лицу
There
is
no
way
you
could
mistake
Ты
никак
не
могла
принять
Him
for
your
man
- are
you
insane
Его
за
своего
мужчину
- ты
что,
с
ума
сошла?
You
see
I
know
that
you
may
be
Видишь
ли,
я
знаю,
что
ты,
возможно,
Just
a
bit
jealous
of
me
Немного
ревнуешь
меня
But
you're
blind
if
you
can't
see
Но
ты
слепа,
если
не
видишь,
That
his
love
is
all
in
me
Что
его
любовь
вся
во
мне
You
see
I
tried
to
hesitate
Видишь
ли,
я
пытался
колебаться
I
didn't
wanna
say
what
he
told
me
Я
не
хотел
говорить,
что
он
мне
сказал
He
said
without
me
he
couldn't
make
Он
сказал,
что
без
меня
он
не
сможет
It
through
the
day
ain't
that
a
shame
Прожить
и
дня,
не
правда
ли,
позор?
- Maybe
you
misunderstood
- Может
быть,
ты
неправильно
поняла
Cause
I
can't
see
how
he
could
Потому
что
я
не
понимаю,
как
он
мог
Wanna
change
something
that's
so
good
Хотеть
изменить
то,
что
так
хорошо
Because
my
love
is
all
it
took
Ведь
моей
любви
было
достаточно
You
need
to
give
it
up
Тебе
нужно
отступиться
Had
about
enough
С
меня
хватит
It's
not
hard
to
see
Не
сложно
увидеть
I'm
sorry
that
you
Мне
жаль,
что
ты
Seem
to
be
confused
Похоже,
запуталась
He
belongs
to
me
Он
принадлежит
мне
Must
you
do
the
things
you
do
Зачем
ты
делаешь
то,
что
делаешь
Keep
on
acting
like
a
fool
Продолжаешь
вести
себя
как
дура
You
need
to
know
it's
me
not
you
Тебе
нужно
знать,
что
это
я,
а
не
ты
And
if
you
didn't
know
it
girl
it's
true
И
если
ты
не
знала,
девочка,
это
правда
I
think
that
you
should
realize
Думаю,
тебе
следует
осознать
And
try
to
understand
why
И
попытаться
понять,
почему
He
is
a
part
of
my
life
Он
часть
моей
жизни
I
know
it's
killing
you
inside
Я
знаю,
это
убивает
тебя
изнутри
You
can
say
what
you
wanna
to
say
Ты
можешь
говорить,
что
хочешь
What
we
have
you
can't
take
То,
что
у
нас
есть,
ты
не
сможешь
отнять
From
the
truth
you
can't
escape
От
правды
тебе
не
уйти
I
can
tell
the
real
from
the
fake
Я
могу
отличить
настоящее
от
фальшивого
- When
will
you
get
the
picture
- Когда
ты
наконец
поймешь?
You're
the
past,
I'm
the
future
Ты
- прошлое,
я
- будущее
Get
away
it's
my
time
to
shine
Убирайся,
мое
время
сиять
And
if
you
didn't
know
the
boy
is
mine
И
если
ты
не
знала,
он
мой
You
need
to
give
it
up
Тебе
нужно
отступиться
Had
about
enough
С
меня
хватит
It's
not
hard
to
see
Не
сложно
увидеть
I'm
sorry
that
you
Мне
жаль,
что
ты
Seem
to
be
confused
Похоже,
запуталась
He
belongs
to
me
Он
принадлежит
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRANDY NORWOOD, LASHAWN AMEEN DANIELS, FRED JERKINS III, LASHAWN DANIELS, RODNEY JERKINS, JAPHE TEJEDA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.