Ben E. King - Dream Lover - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ben E. King - Dream Lover




Dream Lover
Возлюбленная из снов
Every night I hope and pray
Каждую ночь я надеюсь и молюсь,
A dream lover will come my way
Чтобы возлюбленная из снов появилась,
A girl to hold in my arms
Девушка, которую я смогу обнять,
And know the magic of her charms
И узнать волшебство ее чар.
'Cause I want
Ведь я хочу,
A girl
Девушку,
To call
Которую смогу назвать
My own
Своей.
I want a dream lover
Мне нужна возлюбленная из снов,
So I don't have to dream alone
Чтобы мне не приходилось мечтать в одиночестве.
Dream lover, where are you
Возлюбленная из снов, где ты?
With a love, oh, so true
С любовью, о, такой настоящей,
And the hand that I can hold
И рукой, которую я смогу держать,
To feel you near as I grow old
Чтобы чувствовать тебя рядом, когда я старею.
'Cause I want
Ведь я хочу,
A girl
Девушку,
To call
Которую смогу назвать
My own
Своей.
I want a dream lover
Мне нужна возлюбленная из снов,
So I don't have to dream alone
Чтобы мне не приходилось мечтать в одиночестве.
Someday, I don't know how
Когда-нибудь, я не знаю как,
I hope she'll hear my plea
Надеюсь, она услышит мою мольбу.
Some way, I don't know how
Каким-то образом, я не знаю как,
She'll bring her love to me
Она подарит мне свою любовь.
Dream lover, until then
Возлюбленная из снов, до тех пор
I'll go to sleep and dream again
Я буду засыпать и мечтать снова.
That's the only thing to do
Это единственное, что я могу делать,
Till all my lover's dreams come true
Пока все мои мечты о любви не сбудутся.
'Cause I want
Ведь я хочу,
A girl
Девушку,
To call
Которую смогу назвать
My own
Своей.
I want a dream lover
Мне нужна возлюбленная из снов,
So I don't have to dream alone
Чтобы мне не приходилось мечтать в одиночестве.
Dream lover, until then
Возлюбленная из снов, до тех пор
I'll go to sleep and dream again
Я буду засыпать и мечтать снова.
That's the only thing to do
Это единственное, что я могу делать,
Till all my lover's dreams come true
Пока все мои мечты о любви не сбудутся.
'Cause I want
Ведь я хочу,
A girl
Девушку,
To call
Которую смогу назвать
My own
Своей.
I want a dream lover
Мне нужна возлюбленная из снов,
So I don't have to dream alone
Чтобы мне не приходилось мечтать в одиночестве.
Please don't make me dream alone
Пожалуйста, не заставляй меня мечтать в одиночестве.
I beg you don't make me dream alone
Умоляю, не заставляй меня мечтать в одиночестве.
No, I don't wanna dream
Нет, я не хочу мечтать один.





Writer(s): DARIN BOBBY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.