Paroles et traduction Ben Fero - BİTMİYOR
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Mark
Blade)
(Mark
Blade)
(Tuby,
ha-haha)
(Tuby,
ha-haha)
Her
yaştan
kişi
açıp
dinliyor
Every
age
listens
Volume
inmiyor,
sesim
inliyor
Volume
doesn't
decrease,
my
voice
echoes
Bunu
hissetmeyen
kesin
bilmiyor
Whoever
doesn't
feel
it,
definitely
doesn't
know
Rap
hep
taş
gibi,
zaman
silmiyor
Rap
is
always
like
a
rock,
time
doesn't
erase
it
Sırt
hayvan
gibi,
elim
gitmiyor
Back
is
like
a
beast,
my
hand
doesn't
leave
Mozart'ın
bile
böyle
ritmi
yok
Even
Mozart
doesn't
have
such
a
rhythm
Bana
beat
mi
yok?
Sandın,
hit
mi
yok?
Do
I
not
have
a
beat?
You
thought,
do
I
not
have
a
hit?
Baba
gitmiyor,
trap
bitmiyor
Dad
doesn't
leave,
trap
doesn't
end
Baba
tek
büyük,
kimse
demez
"Homie"
(Homie)
Dad
is
the
only
big
one,
no
one
says
"Homie"
(Homie)
Top
2,
Top
3;
yanımda
brownie
(Brownie)
Top
2,
Top
3;
brownie
next
to
me
(Brownie)
Rest
in
peace
Dolph,
rest
in
peace
Kobe
(Rest
in
peace)
Rest
in
peace
Dolph,
rest
in
peace
Kobe
(Rest
in
peace)
Ben
Fero,
Ferhat
Yılmaz
one
and
only
(Yeah,
yeah)
Ben
Fero,
Ferhat
Yılmaz
one
and
only
(Yeah,
yeah)
Görmedin
böyle
bi'
şey
küçük
homie
(Asla)
You
haven't
seen
anything
like
this
little
homie
(Never)
Bu
gelişim
bi'
bende,
bi'
de
Ronnie
(Valla)
This
development
is
only
in
me
and
Ronnie
(Really)
Kalite
arıyorsan
call
me
(Call
me)
If
you're
looking
for
quality,
call
me
(Call
me)
Yanıma
kekolar
no
need
(No,
bitch)
No
need
for
fools
next
to
me
(No,
bitch)
Çöpler
yakalayamıyo',
ayıkmıyo',
baby
Trash
can't
catch
up,
it's
not
sober,
baby
Geldim,
kafaları
gitti;
anlamadı,
neydi?
I
came,
minds
went
away;
they
didn't
understand,
what
was
it?
Ama
buldum
hastaları,
çabalara
değdi
But
I
found
the
patients,
it
was
worth
the
effort
Dünya
bizi
dinliyordu
Türkçe
bilseydi
The
world
was
listening
to
us
if
they
knew
Turkish
Su
gibi
akıyor
Porsche
(Yapıştırıyo')
Flows
like
water
Porsche
(Sticking
it)
Cadillac
çekiyor
dorse
(Vay
hayvan!)
Cadillac
pulls
a
trailer
(Wow,
beast!)
Sıradan
Prada,
Dolce
(Çok
keko)
Ordinary
Prada,
Dolce
(Very
lame)
Selfmade
bu
zaman
zor
şey
(Çok
zor)
Selfmade
this
time
is
a
hard
thing
(Very
hard)
Her
yaştan
kişi
açıp
dinliyor
Every
age
listens
Volume
inmiyor,
sesim
inliyor
Volume
doesn't
decrease,
my
voice
echoes
Bunu
hissetmeyen
kesin
bilmiyor
Whoever
doesn't
feel
it,
definitely
doesn't
know
Rap
hep
taş
gibi,
zaman
silmiyor
Rap
is
always
like
a
rock,
time
doesn't
erase
it
Sırt
hayvan
gibi,
elim
gitmiyor
Back
is
like
a
beast,
my
hand
doesn't
leave
Mozart'ın
bile
böyle
ritmi
yok
Even
Mozart
doesn't
have
such
a
rhythm
Bana
beat
mi
yok?
Sandın,
hit
mi
yok?
Do
I
not
have
a
beat?
You
thought,
do
I
not
have
a
hit?
Baba
gitmiyor,
trap
bitmiyor
Dad
doesn't
leave,
trap
doesn't
end
Sıfır
sosyal
medya,
sıfır
story
(I
don't
give
a
fuck)
Zero
social
media,
zero
story
(I
don't
give
a
fuck)
Garip
anatomi
tıpkı
goril
(Hadi
dene
bak)
Strange
anatomy
like
a
gorilla
(Come
on,
try
it)
Ölmedim,
baby,
don't
worry
(No,
no)
I
didn't
die,
baby,
don't
worry
(No,
no)
Hater
oç,
hadi
lan,
hurry
(Kaç
lan,
yürü
lan)
Hater
oç,
come
on,
hurry
(Run,
run)
Geçen
hayalettiyim,
ballin'
(Ballin')
I
was
a
ghost,
ballin'
(Ballin')
Çıktım,
vurdum
dunk'ı;
ball
in
(Ball
in)
I
came
out,
hit
the
dunk;
ball
in
(Ball
in)
Ben
Fero
her
zaman
all
in
(All
in)
Ben
Fero
always
all
in
(All
in)
Tabi
açacak,
I'm
callin'
(Brre)
Of
course
it
will
open,
I'm
callin'
(Brre)
Bebeler
sanar
"I'm
fallin'"
(Ya,
ya)
Babies
think
"I'm
fallin'"
(Yeah,
yeah)
Hepsi
de
benzer,
boring
(Ey)
They
are
all
similar,
boring
(Ey)
"Hem
sert
hem
funny"
loadin'
(Wooh,
wooh)
"Both
tough
and
funny"
loadin'
(Wooh,
wooh)
Kafa
basmaz,
sal
oğlem!
My
head
doesn't
fit,
shut
up,
little
bro!
Yaş
100
olur,
iş
bitmez
(Nasıl
bitmez?)
Even
at
100,
the
work
doesn't
end
(How
doesn't
it
end?)
Fero
bu
tahttan
inmez
(Yok,
inmez)
Fero
doesn't
get
off
this
throne
(No,
he
doesn't)
Hater'lar
bilmez
(Şimdi
bilecek)
Haters
don't
know
(They
will
know
now)
Her
kuşun
eti
yenmez!
Not
every
bird's
meat
is
edible!
Her
yaştan
kişi
açıp
dinliyor
Every
age
listens
Volume
inmiyor,
sesim
inliyor
Volume
doesn't
decrease,
my
voice
echoes
Bunu
hissetmeyen
kesin
bilmiyor
Whoever
doesn't
feel
it,
definitely
doesn't
know
Rap
hep
taş
gibi,
zaman
silmiyor
Rap
is
always
like
a
rock,
time
doesn't
erase
it
Sırt
hayvan
gibi,
elim
gitmiyor
Back
is
like
a
beast,
my
hand
doesn't
leave
Mozart'ın
bile
böyle
ritmi
yok
Even
Mozart
doesn't
have
such
a
rhythm
Bana
beat
mi
yok?
Sandın,
hit
mi
yok?
Do
I
not
have
a
beat?
You
thought,
do
I
not
have
a
hit?
Baba
gitmiyor,
trap
bitmiyor
Dad
doesn't
leave,
trap
doesn't
end
Her
yaştan
kişi
açıp
dinliyor
Every
age
listens
Volume
inmiyor,
sesim
inliyor
Volume
doesn't
decrease,
my
voice
echoes
Bunu
hissetmeyen
kesin
bilmiyor
Whoever
doesn't
feel
it,
definitely
doesn't
know
Rap
hep
taş
gibi,
zaman
silmiyor
Rap
is
always
like
a
rock,
time
doesn't
erase
it
Sırt
hayvan
gibi,
elim
gitmiyor
Back
is
like
a
beast,
my
hand
doesn't
leave
Mozart'ın
bile
böyle
ritmi
yok
Even
Mozart
doesn't
have
such
a
rhythm
Bana
beat
mi
yok?
Sandın,
hit
mi
yok?
Do
I
not
have
a
beat?
You
thought,
do
I
not
have
a
hit?
Baba
gitmiyor,
trap
bitmiyor
Dad
doesn't
leave,
trap
doesn't
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ferhat Yılmaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.