Paroles et traduction Ben Folds Five - Birds
Words
and
music
by
roddy
frame
Слова
и
музыка
Родди
фрейма
"Hey
baby,
baby
bring
your
love
to
me"
"Эй,
детка,
детка,
Подари
мне
свою
любовь".
Repeats
the
radio
relentlessly
Безжалостно
повторяет
радио.
All
day
i
dream
a
dream
where
feelings
flee
Весь
день
мне
снится
сон,
в
котором
чувства
убегают.
In
free
formation.
В
свободном
строю.
The
sweetest
sound
reflects
in
saddened
eyes
Самый
сладкий
звук
отражается
в
печальных
глазах.
Defies
description
and
identifies
Не
поддается
описанию
и
идентифицирует
The
heart
that
hungers
for
the
sudden
skies
Сердце,
которое
жаждет
внезапных
небес.
The
souls
migration.
Переселение
душ.
How
sweet
to
fly
Как
сладко
летать
To
touch
the
sky
Касаться
неба
To
feel
in
the
flow
Чувствовать
себя
в
потоке.
Like
the
one
who
glides
there.
Как
та,
что
скользит
там.
I
feel
we
flew
Я
чувствую,
что
мы
летели.
We
never
knew
Мы
никогда
не
знали.
But
to
know
is
to
go
Но
знать
- значит
идти.
When
your
heart
resides
there.
Когда
твое
сердце
пребывает
там.
I
take
a
winter
coat
and
walk
the
square
Я
беру
зимнее
пальто
и
иду
по
площади.
The
people
gather
and
the
birds
they
scare
Люди
собираются
и
птиц
пугают.
Concrete
and
clay
conspire
to
cage
me
there
Бетон
и
глина
сговорились
посадить
меня
в
клетку.
Among
the
lost
boys.
Среди
потерянных
мальчиков.
Down
in
the
streets
i
see
the
trees
grow
bare
Внизу,
на
улицах,
я
вижу
голые
деревья.
Broken
and
battered
in
the
thinning
air
Разбитые
и
потрепанные
в
разреженном
воздухе.
The
birds
are
scattered
and
my
footsteps
there
Птицы
разлетелись,
и
мои
шаги
слышны.
I
long
for
lost
joy.
Я
тоскую
по
потерянной
радости.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Sledge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.