Paroles et traduction Ben Folds Five - Regrets
I
thought
about
sitting
on
the
floor
in
second
grade
Я
думал
о
том,
как
буду
сидеть
на
полу
во
втором
классе.
I
couldn′t
keep
the
pace
Я
не
мог
держать
темп.
I
thought
i
was
the
only
one
moving
in
slow
motion
Я
думал,
что
я
единственный,
кто
движется
в
замедленной
съемке.
While
the
other
kids
knew
something
i
did
not
В
то
время
как
другие
дети
знали
что-то,
чего
не
знал
я.
But
if
i
acted
like
a
clown
Но
если
бы
я
вел
себя
как
клоун
...
I
thought
it'd
get
me
through,
it
did
Я
думал,
что
это
поможет
мне,
но
это
помогло.
But
that
don′t
work
no
more
Но
это
больше
не
работает.
You're
not
a
kid
no
more
Ты
больше
не
ребенок.
I
thought
i'd
do
some
travelling
Я
решил
немного
попутешествовать.
Regrets,
regrets
Сожаления,
сожаления
...
I
thought
about
the
hours
wasted
Я
думал
о
потерянных
часах.
Watching
t.v.,
drinking
beer
Смотрю
телевизор,
пью
пиво.
I
thought
about
the
things
i
thought
about
Я
думал
о
том,
о
чем
думал.
Until
immobilized
with
fear
Пока
не
обездвижен
страхом.
And
all
the
great
ideas
i
had
И
все
великие
идеи,
которые
у
меня
были.
And
how
we
just
made
fun
И
как
мы
только
что
посмеялись
Of
those
who
had
the
guts
to
try
and
fail
О
тех,
у
кого
хватило
смелости
попытаться
и
потерпеть
неудачу.
And
then
i
ended
up
in
jail
А
потом
я
оказался
в
тюрьме.
Regrets,
regrets
Сожаления,
сожаления
...
...but
just
for
a
day
...но
только
на
один
день.
Seems
the
police
had
make
a
computer
mistake
Похоже,
полиция
допустила
компьютерную
ошибку.
Said
there
must
be
thousands
like
me
with
the
Сказал,
что
таких,
как
я,
должно
быть
тысячи.
Same
name
Одно
и
то
же
имя
Anyway,
i
thought
about
the
things
i
settled
for
Во
всяком
случае,
я
думал
о
том,
на
что
соглашался.
Or
never
tried
Или
никогда
не
пытался
I
never
visited
my
grandma
even
once
Я
ни
разу
не
навестил
свою
бабушку.
When
she
was
sick
before
she
died
Когда
она
была
больна
перед
смертью
So
i
don′t
blame
you
if
you
never
come
to
see
me
Поэтому
я
не
виню
тебя,
если
ты
никогда
не
приходишь
ко
мне.
Regrets,
regrets
Сожаления,
сожаления
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ben Folds
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.