Paroles et traduction Ben Folds - Adelaide (Live in Adelaide 2011)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adelaide (Live in Adelaide 2011)
Аделаида (Живое выступление в Аделаиде 2011)
Far
from
the
united
states
Далеко
от
Штатов,
Dropping
in
from
outer
space
Словно
из
космоса
приземлился.
Takes
a
day
Целый
день
в
пути.
Now
I
see
the
Bogans
Теперь
я
вижу
этих
боган,
At
the
motor
race
На
автогонках.
Here
you
know
the
world
could
turn
Здесь
понимаешь,
мир
может
перевернуться,
Or
crash
and
burn
Или
сгореть
дотла,
And
you
would
never
know
it
А
ты
и
не
заметишь.
Going
where
the
air
is
clear
Там,
где
воздух
чист,
There′s
better
beer
in
Adelaide
В
Аделаиде
пиво
лучше.
Charlie
L.
Smith's
forty
Сорок
градусов
Чарли
Л.
Смита,
Someone
spiked
my
rice
Кто-то
подсыпал
мне
что-то
в
рис,
The
rest,
history
Остальное
— история.
Now
I
am
a
fixture
down
Теперь
я
постоянный
посетитель
Watching
as
the
locals
pass
Наблюдаю,
как
проходят
местные,
Silver
balls
Серебряные
шары,
I
can
see
their
eyes
are
round
Вижу,
как
у
них
округляются
глаза,
They′re
pointed
down
Они
смотрят
вниз,
They
scan
the
spanning
sidewalks
Рассматривают
тротуары,
Learning
that
there
is
no
hurry
Понимая,
что
никуда
не
нужно
спешить,
Fuss
or
worry
Суетиться
и
переживать.
A
face
is
waiting
in
a
window
В
окне
вижу
чье-то
лицо,
A
voice
says
Голос
спрашивает:
Why
Adelaide
«Зачем
Аделаида?»
You
could
live
anywhere
and
I
say
«Ты
мог
бы
жить
где
угодно»,
– говорит
он,
а
я
отвечаю:
Because
I
want
to
«Потому
что
я
хочу.
Because
I
want
to
Потому
что
я
хочу.
I
really
really
want
to
Я
очень-очень
хочу».
And
you
know
the
earth
could
turn
И
ты
знаешь,
земля
может
перевернуться,
Or
crash
and
burn
Или
сгореть
дотла,
And
you
would
never
know
it
А
ты
и
не
заметишь.
Really
got
to
make
it
to
the
finish
line
Мне
очень
нужно
добраться
до
финишной
черты,
Get
the
record
done
on
time
Вовремя
закончить
запись
альбома,
Pack
the
bags
Собрать
чемоданы,
And
catch
a
flight
Сесть
на
самолет,
And
you
can
kiss
my
ass
goodbye
И
можешь
поцеловать
меня
в
задницу
на
прощание.
I'm
in
Adelaide
Я
в
Аделаиде.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Scott Folds
1
Adelaide (Live in Adelaide 2011)
2
Dr. Yang (Live Leuven, Belgium, 11/23/2008)
3
Free Coffee (Live in Mousonturm Frankfurt, Germany, 11/26/08)
4
In Between Days (Live in Pennsylvania 2005 - Edit)
5
Jesusland (Live in Kartini Jakarta, Indonesia, 5/26/2011)
6
Jesusland (Stadium Version - Live Hammersmith Apollo London, 5/31/05)
7
You To Thank (Live in AEC Theatre, Adelaide, Australia, 5/22/11)
8
Family of Me
9
Side of the Road (Alternate Cello Version)
10
Lost In the Supermarket
11
Radio Jingles for Tokyo's Inter-FM
12
Heist
13
Rockin' the Suburbs (Remix '06)
14
Mess (Live in Boston with Neil Hannon)
15
Cologne (Piano Orchestra Version, Seeds Album Version) - Seeds Album Version
16
Say Yes (Live at The Onion's AV Undercover 2010)
17
Bitch Went Nutz (Paradiso Amsterdam, Holland 3/7/11)
18
Hiro's Song (Shaker Version, Palais Theatre St. Kilda, Australia, 5/20/11)
19
House (Demo, 2011)
20
Prologue (Outtake from "Over the Hedge")
21
Wild Mountain Thyme (Alternate Version)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.