Ben Folds - Adelaide - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ben Folds - Adelaide




Adelaide
Аделаида
On a plane
В самолете
Far from the united states
Далеко от Соединенных Штатов
Of LA
Из Лос Анджелеса
Dropping in from outer space
Высадка из космоса.
Takes a day
Это займет целый день.
Now I see the Bogans
Теперь я вижу Боганов.
At the motor race
На автогонках
Here you know the world could turn
Здесь ты знаешь, что мир может перевернуться.
Or crash and burn
Или разбиться и сгореть.
And you would never know it
И ты никогда этого не узнаешь.
Going where the air is clear
Иду туда, где воздух чист.
There's better beer in Adelaide
В Аделаиде пиво лучше.
Charlie L. Smith's forty
Чарли л. Смиту сорок
Someone spiked my rice
Кто-то подсыпал в мой рис.
The rest, history
Остальное-история.
Now I am a fixture down
Теперь я приспособление вниз
Rundle Mall
Рандл Молл
Watching as the locals pass
Смотрю, как местные проходят мимо.
Silver balls
Серебряные шары
I can see their eyes are round
Я вижу, что у них круглые глаза.
They're pointed down
Они направлены вниз.
They scan the spanning sidewalks
Они осматривают тротуары.
Learning that there is no hurry
Узнав, что спешить некуда.
Fuss or worry
Суета или беспокойство
Adelaide
Аделаида
Ah ah ah ah
А а а а
Ah ah ah ah
А а а а
Ah ah ah ah
А а а а
Ah ah ah ah
А а а а
It's raining
Идет дождь.
In Adelaide
В Аделаиде
A face is waiting in a window
Лицо ждет в окне.
A voice says
Голос говорит:
Why Adelaide
Почему Аделаида
You could live anywhere and I say
Ты можешь жить где угодно, и я говорю:
Because I want to
Потому что я этого хочу
Because I want to
Потому что я этого хочу
I really really want to
Я правда правда хочу
And you know the earth could turn
И ты знаешь, что Земля может вращаться.
Or crash and burn
Или разбиться и сгореть.
And you would never know it
И ты никогда этого не узнаешь.
Really got to make it to the finish line
Я действительно должен добраться до финиша
Get the record done on time
Сделайте запись вовремя
Pack the bags
Пакуй чемоданы
And catch a flight
И успеть на рейс.
And you can kiss my ass goodbye
И можешь поцеловать меня в зад на прощание.
I'm in Adelaide
Я в Аделаиде.
Adelaide
Аделаида
Adelaide
Аделаида
Adelaide
Аделаида





Writer(s): Benjamin Scott Folds


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.