Ben Folds - All U Can Eat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ben Folds - All U Can Eat




All U Can Eat
Все, что ты можешь съесть
Son, look at all the people in this restaurant
Дочь, взгляни на всех этих людей в ресторане,
What do you think they weigh?
Как думаешь, сколько они весят?
Out the window to the parking lot
Вон из окна, на парковку,
At their SUV′s, taking all of the space
На их внедорожники, занимающие все места.
They give no fuck
Им совершенно плевать,
They talk as loud as they want
Они говорят так громко, как хотят,
They give no fuck
Им совершенно плевать,
Just as long as there's enough, for them
Лишь бы им всего хватало.
Gonna get on the microphone down at Wal-Mart
Возьму микрофон в «Уолмарте»,
Talk about some shit that′s been on my mind
Поговорю о том, что меня беспокоит,
Talk about the state of this great nation of ours
О положении дел в нашей великой стране,
People look to your left, yeah, look to your right
Люди, посмотрите налево, да, посмотрите направо.
They give no fuck
Им совершенно плевать,
They buy as much as they want
Они покупают столько, сколько хотят,
They give no fuck
Им совершенно плевать,
Just as long as there's enough, for them
Лишь бы им всего хватало.
Son, look at the people lining up for plastic
Дочь, взгляни на людей, выстраивающихся в очередь за пластиком,
Wouldn't you like to see them in the National Geographic
Хотела бы ты увидеть их в «National Geographic»,
Squatting bare ass in the dirt eating rice from a bowl
Сидящими на корточках с голыми задами в грязи, едя рис из миски,
With a towel on their head and maybe a bone in their nose
С полотенцем на голове и, возможно, с костью в носу?
See that asshole with a peace sign on his license plate?
Видишь того придурка со знаком мира на номерном знаке?
Giving me the finger and running me out of his lane
Показывает мне средний палец и вытесняет меня со своей полосы,
God made us number one ′cause he loves us the best
Бог сделал нас номерами один, потому что любит нас больше всех,
Well he should go bless someone else for a while and give us a rest
Что ж, пусть он благословит кого-нибудь еще на время и даст нам отдохнуть.
(They give no)
(Им плевать)
Yeah, and everyone can see
Да, и все видят,
(They give no)
(Им плевать)
We′ve eaten all that we can eat
Мы съели все, что могли съесть.





Writer(s): Benjamin Scott Folds


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.