Paroles et traduction Ben Folds - Ass Crack Bandit
It
said
quarter
to
five
Было
без
четверти
пять.
But
it
was
quarter
to
ass
Но
было
без
четверти
час.
You
thought
your
plumbing
was
safe
Ты
думал
что
твой
водопровод
безопасен
But
your
jeans
were
half
mast
Но
твои
джинсы
были
приспущены.
Another
coin
down
the
drain
Еще
одна
монета
в
канализацию.
Now
that's
some
change
that
won't
last
Это
перемена,
которая
не
продлится
долго.
25
cents
at
a
time
По
25
центов
за
раз.
He's
taking
our
souls
Он
забирает
наши
души.
Government
man
can't
help
Чиновник
ничем
не
может
помочь.
We're
all
alone
Мы
совсем
одни.
Are
you
feeling
the
breeze?
Ты
чувствуешь
легкий
ветерок?
Did
you
pull
your
belt
tight?
Ты
потуже
затянул
ремень?
You
know
that
it's
wrong
Ты
знаешь,
что
это
неправильно.
You
know
that
it's
right
Ты
знаешь,
что
это
правильно.
Out
of
the
shadows
Из
тени.
Down
the
coin
goes
Монета
летит
вниз.
Why,
oh
why
do
you
suppose?
Почему,
о,
Почему
ты
так
думаешь?
(Only
the
Bandit
knows)
(Только
бандит
знает)
(Woah-oh-oh-oh-woah-oh-oh-oh-oh)
(Уоу-оу-оу-оу-уоу-оу-оу-оу-оу)
A-S-S-C-R-A-C-K
Bandit
A-S-S-C-R-A-C-K
Бандит
(Woah-oh-oh-oh-woah-oh-oh-oh-oh)
(Уоу-оу-оу-оу-уоу-оу-оу-оу-оу)
A-S-S-C-R-A-C-K
Can't
stand
it
А-С-С-К-Р-А-К-К-не
могу
этого
вынести.
Coins
on
the
sidewalk
Монеты
на
тротуаре.
Coins
in
the
palm
of
my
hand
Монеты
в
моей
ладони.
Coins
in
the
Ass
Crack
Монеты
в
заднице
трещат
Or
the
eyes
of
a
dead
man
Или
глаза
мертвеца
Drawn
from
the
shadows
Выведенный
из
тени.
Quartered
by
fate
Четвертованный
судьбой
He's
the
Ass
Crack
Bandit
Он
самый
крутой
бандит.
Enemy
of
the
state
Враг
государства
(Woah-oh-oh-oh-woah-oh-oh-oh-oh)
(Уоу-оу-оу-оу-уоу-оу-оу-оу-оу)
A-S-S-C-R-A-C-K
Bandit
A-S-S-C-R-A-C-K
Бандит
(Woah-oh-oh-oh-woah-oh-oh-oh-oh)
(Уоу-оу-оу-оу-уоу-оу-оу-оу-оу)
A-S-S-C-R-A-C-K
Can't
stand
it
А-С-С-К-Р-А-К-К-не
могу
этого
вынести.
(Woah-oh-oh-oh-woah-oh-oh-oh-oh)
(Уоу-оу-оу-оу-уоу-оу-оу-оу-оу)
A-S-S-C-R-A-C-K
А-С-С-К-Р-А-К-К
He'll
give
you
no
quarter
Он
не
даст
тебе
пощады.
Give
you
a
quarter
Даю
тебе
четвертак.
The
government
just
takes
your
change
away
Правительство
просто
забирает
у
тебя
сдачу.
Maybe
we're
ther
crooks
Может
быть,
мы
мошенники.
And
he's
the
hero
И
он
герой.
Maybe
he's
the
Messiah
Может
быть
Он
Мессия
Who's
to
say?
Кто
скажет?
Save
yourself
a
coin
Оставь
себе
монетку.
For
the
ferryman
Для
паромщика
Crossing
the
river
Styx
Переправа
через
реку
Стикс
Of
your
ass
Твоей
задницы
Wipe
the
smile
from
your
face
kids
Сотрите
улыбку
со
своего
лица
дети
'Cause
this
ain't
funny
Потому
что
это
совсем
не
смешно
And
don't
forget
your
Jukebox
Money!
И
не
забудь
свои
деньги
из
автомата!
(Woah-oh-oh-oh-woah-oh-oh-oh-oh)
(Уоу-оу-оу-оу-уоу-оу-оу-оу-оу)
A-S-S-C-R-A-C-K
Bandit
A-S-S-C-R-A-C-K
Бандит
(Woah-oh-oh-oh-woah-oh-oh-oh-oh)
(Уоу-оу-оу-оу-уоу-оу-оу-оу-оу)
A-S-S-C-R-A-C-K
Can't
stand
it
А-С-С-К-Р-А-К-К-не
могу
этого
вынести.
Can't
stand
the
fear
Не
могу
вынести
страха.
Can't
stand
not
knowing
Терпеть
не
могу
не
знать.
Can't
stand
forever
Не
могу
стоять
вечно.
Eventually
we
all
bend
over
В
конце
концов
мы
все
прогибаемся.
We
all
bend
over
Мы
все
наклоняемся.
We
all
bend
over
Мы
все
наклоняемся.
Your
brothers,
your
sisters
Твои
братья,
твои
сестры...
They
all
bend
over
Они
все
нагибаются.
Your
friends
and
enemies
Твои
друзья
и
враги
They
all
bend
over
Они
все
нагибаются.
We
all
bend
over
Мы
все
наклоняемся.
Even
the
president
Даже
президент.
He
bends
over
Он
наклоняется.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ben Folds, Erik Sommers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.