Ben Folds - Ass Crack Bandit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ben Folds - Ass Crack Bandit




Ass Crack Bandit
Бандит Задней Щели
It said quarter to five
Было без пятнадцати пять,
But it was quarter to ass
Но было без пятнадцати жопа.
You thought your plumbing was safe
Ты думала, твоя сантехника в безопасности,
But your jeans were half mast
Но твои джинсы были спущены до колен.
Another coin down the drain
Ещё одна монетка в канализацию,
Now that's some change that won't last
Вот мелочь, которая не задержится.
25 cents at a time
По 25 центов за раз,
He's taking our souls
Он забирает наши души.
Government man can't help
Правительство не поможет,
We're all alone
Мы все одни.
Are you feeling the breeze?
Чувствуешь ветерок?
Did you pull your belt tight?
Ты потуже затянула ремень?
You know that it's wrong
Ты знаешь, что это неправильно,
You know that it's right
Ты знаешь, что это правильно.
Out of the shadows
Из теней,
Down the coin goes
Монетка падает вниз.
Why, oh why do you suppose?
Почему, ну почему, как ты думаешь?
(Only the Bandit knows)
(Только Бандит знает)
(Woah-oh-oh-oh-woah-oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о-о-о-о)
A-S-S-C-R-A-C-K Bandit
З-А-Д-Н-Я-Я Щ-Е-Л-Ь Бандит
(Woah-oh-oh-oh-woah-oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о-о-о-о)
A-S-S-C-R-A-C-K Can't stand it
З-А-Д-Н-Я-Я Щ-Е-Л-Ь Не могу вынести это
Coins on the sidewalk
Монеты на тротуаре,
Coins in the palm of my hand
Монеты на моей ладони,
Coins in the Ass Crack
Монеты в Задней Щели
Or the eyes of a dead man
Или в глазах мертвеца.
Drawn from the shadows
Вытянутые из теней,
Quartered by fate
Разделенные судьбой,
He's the Ass Crack Bandit
Он Бандит Задней Щели,
Enemy of the state
Враг государства.
(Woah-oh-oh-oh-woah-oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о-о-о-о)
A-S-S-C-R-A-C-K Bandit
З-А-Д-Н-Я-Я Щ-Е-Л-Ь Бандит
(Woah-oh-oh-oh-woah-oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о-о-о-о)
A-S-S-C-R-A-C-K Can't stand it
З-А-Д-Н-Я-Я Щ-Е-Л-Ь Не могу вынести это
(Woah-oh-oh-oh-woah-oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о-о-о-о)
A-S-S-C-R-A-C-K
З-А-Д-Н-Я-Я Щ-Е-Л-Ь
He'll give you no quarter
Он не даст тебе пощады,
But he'll
Но он
Give you a quarter
Даст тебе четвертак.
The government just takes your change away
Правительство просто забирает твою мелочь.
Maybe we're ther crooks
Может быть, мы мошенники,
And he's the hero
А он герой.
Maybe he's the Messiah
Может быть, он Мессия,
Who's to say?
Кто знает?
Save yourself a coin
Прибереги монетку
For the ferryman
Для перевозчика,
Crossing the river Styx
Пересекающего реку Стикс
Of your ass
Твоей задницы.
Wipe the smile from your face kids
Сотрите улыбки с лиц, детишки,
'Cause this ain't funny
Потому что это не смешно.
And don't forget your Jukebox Money!
И не забудьте свои Музыкальные Деньги!
(Woah-oh-oh-oh-woah-oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о-о-о-о)
A-S-S-C-R-A-C-K Bandit
З-А-Д-Н-Я-Я Щ-Е-Л-Ь Бандит
(Woah-oh-oh-oh-woah-oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о-о-о-о)
A-S-S-C-R-A-C-K Can't stand it
З-А-Д-Н-Я-Я Щ-Е-Л-Ь Не могу вынести это
Can't stand the fear
Не могу вынести страх,
Can't stand not knowing
Не могу вынести неизвестность,
Can't stand forever
Не могу вынести вечность.
Eventually we all bend over
В конце концов, мы все наклоняемся.
In the end
В конце,
We all bend over
Мы все наклоняемся.
In the end
В конце,
We all bend over
Мы все наклоняемся.
Your brothers, your sisters
Твои братья, твои сестры,
They all bend over
Они все наклоняются.
Your friends and enemies
Твои друзья и враги,
They all bend over
Они все наклоняются.
Your and me
Ты и я,
We all bend over
Мы все наклоняемся.
Even the president
Даже президент,
He bends over
Он наклоняется.





Writer(s): Ben Folds, Erik Sommers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.