Paroles et traduction Ben Folds - Battle of Who Could Care Less (Chapel Hill, NC 2008)
Do
you
not
hear
me
anymore?
Ты
меня
больше
не
слышишь?
I
know
it′s
not
your
thing
to
care
Я
знаю,
что
это
не
твое
дело.
I
know
it's
cool
to
be
so
bored
Я
знаю,
это
круто-быть
такой
скучной.
It
sucks
me
in
when
you′re
aloof
Меня
затягивает,
когда
ты
отстраняешься.
It
sucks
me
in,
it
sucks,
it
works
Это
засасывает
меня,
это
отстой,
это
работает.
I
guess
it's
cool
to
be
alone
Наверное,
это
здорово-быть
одной.
Will
you
never
rest?
Неужели
ты
никогда
не
успокоишься?
Fighting
the
battle
of
who
could
care
less
Сражаясь
в
битве
за
то,
кого
это
может
волновать
меньше
всего.
Every
day
you
wake
up
late
Каждый
день
ты
просыпаешься
поздно.
Sometimes
I
wish
I
was
that
way
Иногда
мне
хочется
быть
таким.
You
think
Rockford
Files
is
cool
Ты
думаешь,
что
"Рокфорд
Файлс"
- это
круто
But
there
are
some
things
Но
есть
некоторые
вещи.
That
you
would
change
if
it
were
up
to
you
Что
ты
изменишься,
если
это
будет
зависеть
от
тебя.
So
think
about
your
masterpiece
Так
что
подумай
о
своем
шедевре.
Watch
the
Rockford
Files
and
Посмотрите
досье
Рокфорда
и
...
Call
to
see
if
Paul
can
score
some
weed
Позвони,
чтобы
узнать,
сможет
ли
Пол
достать
травки.
Do
you
never
rest?
Ты
никогда
не
отдыхаешь?
Fighting
the
battle
of
who
could
care
less
Сражаясь
в
битве
за
то,
кого
это
может
волновать
меньше
всего.
Unearned
unhappiness
Незаслуженное
несчастье
That's
alright,
I
guess
Думаю,
все
в
порядке.
I′ve
got
this
great
idea
У
меня
есть
отличная
идея.
Why
don′t
we
pitch
it
to
the
Franklin
fucking
Mint?
Почему
бы
нам
не
скинуть
его
на
гребаный
Монетный
Двор
Франклина?
Fine
pewter
portraits
of
General
Apathy
and
Major
Boredom
Прекрасные
оловянные
портреты
общей
апатии
и
глубокой
скуки.
Singing
whatever
and
ever
Amen
Пою
что
угодно
и
когда
угодно
Аминь
Oh
well,
maybe
not,
I'll
try
again
Ну
ладно,
может,
и
нет,
я
попробую
еще
раз.
This
should
cheer
you
up
for
sure
Это
наверняка
поднимет
тебе
настроение
See
I′ve
got
your
old
I.D.
Видишь,
у
меня
есть
твое
старое
удостоверение
личности.
And
you're
all
dressed
up
like
the
Cure
И
ты
одета
как
лекарство.
You
never
rest
Ты
никогда
не
отдыхаешь.
Fighting
the
battle
of
who
could
care
less
Сражаясь
в
битве
за
то,
кого
это
может
волновать
меньше
всего.
Unearned
unhappiness
Незаслуженное
несчастье
You′re
my
hero
I
confess
Признаюсь
ты
мой
герой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ben Folds Five
1
Unrelated (Unfinished Song Demo, 1996)
2
Hiro's Song (Demo, 2000)
3
The Secret Life of Morgan Davis (alternate mix - 2001)
4
Such Great Heights (alternate mix from MySpace sessions - 2006)
5
Smoke (Perth, AU 2005)
6
Landed (Strings Version)
7
Not the Same (Adelaide, AU 2011)
8
Alice Childress (KCRW sessions - 1996)
9
Barrytown ("Me, Myself, and Irene" soundtrack - 2000)
10
Tell Me What I Did
11
Rock Star (demo - 2000)
12
Sleazy ("Download to Donate - Tsunami Relief" - 2011)
13
Because the Origami
14
Stumblin' Home Winter Blues
15
Steven's Last Night in Town (demo 1996)
16
Picture Window (London, UK 2011)
17
Dr. Yang (live in Belgium 2008)
18
Battle of Who Could Care Less (Chapel Hill, NC 2008)
19
Still Fighting It (Extended Version)
20
From Above
21
House
22
Julianne (Stockholm, SE 1997)
23
Video (Stockholm, SE 1997)
24
Song for the Dumped (Las Vegas, NV 1998)
25
Missing the War (London, UK 1999)
26
Mess (London, UK 1999)
27
Selfless, Cold and Composed (New York, NY 2001)
28
Zak and Sara (New York, NY 2002)
29
Girl (New York, NY 2002)
30
Army (Chapel Hill, NC 2008)
31
Kylie From Connecticut (Detroit, MI 2008)
32
Rocky (4 Track Home Demo, 1993)
33
Break Up At Food Court (Demo, 2000)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.