Paroles et traduction Ben Folds - Battle of Who Could Care Less
Do
you
not
hear
me
anymore?
Ты
меня
больше
не
слышишь?
I
know
it′s
not
your
thing
to
care
Я
знаю,
это
не
твоя
забота.
I
know
it's
cool
to
be
so
bored
Я
знаю,
это
круто-быть
такой
скучной.
Sucks
me
in
when
you′re
aloof
Засасывает
меня,
когда
ты
отстраняешься.
It
sucks
me
in,
it
sucks,
it
works
Это
засасывает
меня,
это
отстой,
это
работает.
I
guess
it's
cool
to
be
alone
Наверное,
это
здорово-быть
одной.
Will
ya
never
rest?
Неужели
ты
никогда
не
успокоишься?
Fighting
the
battle
of
who
could
care
less
Сражаясь
в
битве
за
то,
кого
это
может
волновать
меньше
всего.
Everyday
you
wake
up
late
Каждый
день
ты
просыпаешься
поздно.
Sometimes
I
wish
I
was
Иногда
мне
жаль,
что
я
не
...
And
you
think
Rockford
Files
is
cool
И
ты
думаешь,
что
Rockford
Files-это
круто
But
there
are
some
things
Но
есть
некоторые
вещи.
That
you
would
change
Что
ты
изменишься.
If
it
were
up
to
you
Если
бы
это
зависело
от
тебя
...
So
think
about
your
masterpiece
Так
что
подумай
о
своем
шедевре.
Watch
the
Rockford
Files
Посмотрите
досье
Рокфорда.
Call
to
see
if
Paul
can
score
some
weed
Позвони,
чтобы
узнать,
сможет
ли
Пол
набрать
травки.
Do
ya
never
rest?
Ты
никогда
не
отдыхаешь?
Fighting
the
battle
of
who
could
care
less
Сражаясь
в
битве
за
то,
кого
это
может
волновать
меньше
всего.
Unearned
unhappiness
Незаслуженное
несчастье
Well
that's
alright
I
guess
Что
ж
думаю
все
в
порядке
And
I′ve
got
И
у
меня
есть
...
This
great
idea
Это
отличная
идея
Why
don′t
we
pitch
it
to
the
Franklin
fuckin'
Mint?
Почему
бы
нам
не
скинуть
его
на
гребаный
Монетный
Двор
Франклина?
Fine
pewter
portraits
of
Прекрасные
оловянные
портреты
...
General
Apathy
and
Всеобщая
апатия
и
Major
Boredom
singing
Майор
скука
поет
Whatever
and
ever
amen
Во
что
бы
то
ни
стало
аминь
I′ll
try
again
Я
попробую
еще
раз.
Well
this
should
cheer
you
up
for
sure
Что
ж,
это
наверняка
поднимет
тебе
настроение.
See,
I've
got
your
old
I.D.
Видишь,
у
меня
есть
твое
старое
удостоверение
личности.
And
you′re
all
dressed
up
like
The
Cure
И
ты
одета
как
лекарство.
Ya
never
rest
Ты
никогда
не
отдыхаешь
Fighting
the
battle
of
who
could
care
less
Сражаясь
в
битве
за
то,
кого
это
может
волновать
меньше
всего.
Unearned
unhappiness
Незаслуженное
несчастье
You're
my
hero,
I
confess
Признаюсь,
ты
мой
герой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ben Folds
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.