Paroles et traduction Ben Folds - Bizarre Christmas Incident
Play
it
Grandpa.
Сыграй,
дедушка.
(Yeah,
play
it!)
(Да,
сыграй!)
Let′s
tell
them
a
little
story
Давай
расскажем
им
небольшую
историю.
About
what
happened
this
Christmas.
О
том,
что
случилось
на
Рождество.
(Yeah,
tell
them!)
(Да,
скажи
им!)
Christmas
Eve
Рождественский
сочельник
I
didn't
get
much
sleep
Я
почти
не
спал.
I
kept
hearing
things
Я
продолжал
что-то
слышать.
Heavy
breathing
from
the
chimney...
Тяжелое
дыхание
из
трубы...
Who
could
it
be?
Кто
бы
это
мог
быть?
(I′ll
tell
you
what
it
was...)
(Я
скажу
тебе,
что
это
было...)
(What
happened
then,
Ben?)
(Что
случилось
потом,
Бен?)
(Yeah,
what
happened?)
(Да,
что
случилось?)
Well,
I
went
back
to
sleep...
Ну,
я
снова
заснул...
(You
went
back
to
sleep?!)
(Ты
снова
заснул?!)
Tired
man,
went
back
to
sleep.
Уставший
человек
снова
заснул.
And
in
the
morning
А
утром
...
I
couldn't
believe
my
eyes
Я
не
мог
поверить
своим
глазам.
A
whale
of
a
corpse
with
a
long,
white
beard
Мертвый
кит
с
длинной
белой
бородой.
Was
dangling
over
the
fire
Болтался
над
огнем.
Oh,
Santa,
he's
a
big,
fat
fuck
О,
Санта,
он
большой,
толстый
ублюдок
Went
down
the
chimney,
got
his
fat
ass
stuck
Спустился
в
дымоход
и
застрял
там
своей
жирной
задницей.
Oh,
honey
call
the
lawyers
fast,
О,
милая,
позови
скорей
адвокатов.
′Cause
Mrs.
Claus
is
gonna
sue
my
ass
Потому
что
миссис
Клаус
подаст
на
меня
в
суд
Hey,
hey,
hey!
Эй,
эй,
эй!
Okay
Grandpa,
step
up.
Ладно,
дедушка,
выходи.
Sing
in
this
thing
right
here.
Пой
в
этой
штуке
прямо
здесь.
Tell
them
what
you
saw,
Расскажи
им,
что
ты
видел.
Tell
them
what
you
saw,
Grandpa!
Расскажи
им,
что
ты
видел,
дедушка!
I
gotta
tell
you
folks
Я
должен
вам
сказать
ребята
He
wasn′t
wearing
no
clothes
На
нем
не
было
одежды.
(No
clothes?!)
(Без
одежды?!)
He
must
have
rubbed
a
whole
gallon
of
Crisco
Должно
быть,
он
натер
целый
галлон
Криско.
From
his
back,
down
to
his
toes
От
спины
и
до
кончиков
пальцев
ног.
While
I
was
talking
to
the
cops
outside,
Пока
я
разговаривал
с
копами
на
улице,
The
dog
was
lickin'
Crisco
off
of
his
thighs
Пес
слизывал
Криско
с
его
бедер.
They
hauled
him
away
in
a
double-wide
Они
оттащили
его
в
двойном
вагоне.
What
a
sad,
sad
way
to
die
Какой
печальный,
печальный
способ
умереть!
Santa,
he′s
a
big,
fat
fuck
Санта,
он
большой,
толстый
ублюдок
Went
down
the
chimney,
got
his
fat
ass
Спустился
в
дымоход,
получил
свою
жирную
задницу.
Oh,
honey
call
the
lawyers
fast,
О,
милая,
позови
скорей
адвокатов.
Mrs.
Claus
is
gonna
sue
our
ass
Миссис
Клаус
подаст
на
нас
в
суд
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ben Folds
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.