Paroles et traduction Ben Folds - Girl (New York, NY 2002)
Girl,
it′s
been
a
long
time
Девочка,
это
было
так
давно
Since
we
had
it
going
on
that
way
С
тех
пор
как
у
нас
все
так
и
продолжалось
Feelings
getting
stronger
Чувства
становятся
сильнее
Each
and
every
day
Каждый
день.
Wake
up,
oh
yeah
Проснись,
О
да
I
can
feel
you
but
you're
not
there
Я
чувствую
тебя,
но
тебя
нет
рядом.
Holding
on
to
thin
air
Держась
за
разреженный
воздух
Cause
your
dreaming
of
somebody
else
Потому
что
ты
мечтаешь
о
ком-то
другом.
Sexed
up,
our
toes
curl
Мы
возбуждены,
наши
пальцы
скручиваются.
Used
to
have
it
going
on,
girl
Раньше
это
продолжалось,
девочка.
Washed
our
worries
from
this
hard
world
Мы
смыли
наши
тревоги
из
этого
сурового
мира.
Now
you′re
dreaming
of
somebody
else
Теперь
ты
мечтаешь
о
ком-то
другом.
Girl,
it's
been
a
long
time
Девочка,
это
было
так
давно
Since
we
had
it
going
on
that
way
С
тех
пор
как
у
нас
все
так
и
продолжалось
Feelings
getting
stronger
Чувства
становятся
сильнее
Each
and
every
day
Каждый
день.
Girl,
it's
been
a
long
time
Девочка,
это
было
так
давно
Since
we
had
it
going
on
that
way
С
тех
пор
как
у
нас
все
так
и
продолжалось
Feelings
getting
stronger
Чувства
становятся
сильнее
Each
and
every
day
Каждый
день.
And
if
you
call
me
back
girl
И
если
ты
перезвонишь
мне
девочка
(I′ll
be
there,
I′ll
be
there)
(Я
буду
там,
я
буду
там)
Yeah,
I
will
be
your
man
Да,
я
буду
твоим
мужчиной.
(I'll
be
there,
I′ll
be
there)
(Я
буду
там,
я
буду
там)
Yeah,
you
may
lie
your
ass
off
Да,
ты
можешь
врать
до
упаду.
(You
were
there,
you
were
there)
(Ты
был
там,
ты
был
там)
(You
say
the
longer
we
go
(ты
говоришь,
Чем
дольше
мы
идем
The
more
your
friends
are
freakin'
out
Тем
больше
твои
друзья
сходят
с
ума.
Well,
you
oughta
know
that
Что
ж,
ты
должен
это
знать.
I
wouldn′t
stand
between
you
Я
не
встану
между
вами.
And
my
deafness
screams
sometimes
И
моя
глухота
иногда
кричит.
And
my
heart
has
gravity
sickness
И
мое
сердце
страдает
гравитационной
болезнью.
I
just
don't
know
Я
просто
не
знаю.
Is
it
me
or
is
it
you?
Это
я
или
ты?
What
are
you
trying
to
do?)
Что
ты
пытаешься
сделать?)
Girl,
it′s
been
a
long
time
Девочка,
это
было
так
давно
Since
we
had
it
going
on
that
way
С
тех
пор
как
у
нас
все
так
и
продолжалось
Feelings
getting
stronger
Чувства
становятся
сильнее
Each
and
every
day
Каждый
день.
Girl,
it's
been
a
long
time
Девочка,
это
было
так
давно
Since
we
had
it
going
on
that
way
С
тех
пор
как
у
нас
все
так
и
продолжалось
And
it's
getting
stronger
И
оно
становится
сильнее.
Each
and
every
day
Каждый
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
1
Unrelated (Unfinished Song Demo, 1996)
2
Hiro's Song (Demo, 2000)
3
The Secret Life of Morgan Davis (alternate mix - 2001)
4
Such Great Heights (alternate mix from MySpace sessions - 2006)
5
Smoke (Perth, AU 2005)
6
Landed (Strings Version)
7
Not the Same (Adelaide, AU 2011)
8
Alice Childress (KCRW sessions - 1996)
9
Barrytown ("Me, Myself, and Irene" soundtrack - 2000)
10
Tell Me What I Did
11
Rock Star (demo - 2000)
12
Sleazy ("Download to Donate - Tsunami Relief" - 2011)
13
Because the Origami
14
Stumblin' Home Winter Blues
15
Steven's Last Night in Town (demo 1996)
16
Picture Window (London, UK 2011)
17
Dr. Yang (live in Belgium 2008)
18
Battle of Who Could Care Less (Chapel Hill, NC 2008)
19
Still Fighting It (Extended Version)
20
From Above
21
House
22
Julianne (Stockholm, SE 1997)
23
Video (Stockholm, SE 1997)
24
Song for the Dumped (Las Vegas, NV 1998)
25
Missing the War (London, UK 1999)
26
Mess (London, UK 1999)
27
Selfless, Cold and Composed (New York, NY 2001)
28
Zak and Sara (New York, NY 2002)
29
Girl (New York, NY 2002)
30
Army (Chapel Hill, NC 2008)
31
Kylie From Connecticut (Detroit, MI 2008)
32
Rocky (4 Track Home Demo, 1993)
33
Break Up At Food Court (Demo, 2000)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.