Ben Folds - Kylie From Connecticut (Detroit, MI 2008) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ben Folds - Kylie From Connecticut (Detroit, MI 2008)




It′s just a thought
Это всего лишь мысль.
But where did it come from?
Но откуда она взялась?
What does she do with it
Что она с этим делает
If it comes back?
Если он вернется?
A note from his assistant
Записка от его помощника.
There by the telephone
Там у телефона
She sees it again
Она видит это снова.
As she turns out the light
Когда она выключает свет
Kylie is calling from Connecticut
Кайли звонит из Коннектикута.
She says you've got the number
Она говорит, что у тебя есть номер.
It said Kylie is calling from Connecticut
Там было написано Кайли звонит из Коннектикута
It′s there, on her mind
Это у нее в голове.
As she closes her eyes
Когда она закрывает глаза
She believes there are things you should know about
Она считает, что есть вещи, о которых тебе следует знать.
When you've been married for 35 years
Когда вы женаты уже 35 лет
And her heart belongs
И ее сердце принадлежит мне.
To a man that she hadn't seen
С мужчиной, которого она не видела.
Since a magical night when the children were small
С той волшебной ночи, когда дети были маленькими.
Kylie is calling from Connecticut
Кайли звонит из Коннектикута.
She says you got the number
Она говорит, что у тебя есть номер.
It said Kylie is calling from Connecticut
Там было написано Кайли звонит из Коннектикута
It′s back, on her mind
Это снова в ее голове.
As she closes her eyes
Когда она закрывает глаза
Kylie is calling from Connecticut
Кайли звонит из Коннектикута.
It′s probably nothing, yeah, nothing at all
Наверное, ничего, да, совсем ничего.
But Kylie is calling from Connecticut
Но Кайли звонит из Коннектикута.
It's all coming back
Все возвращается.
As she′s reading old letters
Она читает старые письма.
That she'd hid in the closet
Что она спрятала в шкафу.
With her pictures she′d cherished
С ее фотографиями, которые она лелеяла.
That she kept to herself
Это она держала при себе.
For a good 30 years ...
Целых 30 лет ...
Now she closes her eyes
Теперь она закрывает глаза.





Writer(s): Ben Folds


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.