Ben Folds - Mister Peepers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ben Folds - Mister Peepers




Mister Peepers
Мистер Пиперс
God bless the bureaucrat and the lawyer, too
Благослови Бог бюрократа и адвоката,
They're public punching bags
Они публичные груши для битья,
But someone's gotta do it
Но кто-то должен это делать.
It's not so sexy, the procedure or the truth
Это не так уж сексуально процедуры и правда,
I say God bless the bureaucrat and the lawyer, too
Я говорю, благослови Бог бюрократа и адвоката.
The House Intelligence Committee piles on
Комитет по разведке наседает,
They'd love to know what Rosenstein has on the boss
Им бы узнать, что есть у Розенштейна на босса,
But it's just for cameras, yeah, it's just a show of force
Но это всё для камер, да, просто демонстрация силы.
Y'all know he can't comply
Все знают, что он не может подчиниться,
But that's the point, of course
Но в этом-то и смысл, конечно.
So they call him Mister Peepers
Так что они называют его Мистер Пиперс,
As the thugs all smash his glasses
Пока головорезы бьют его очки,
Going full Lord of the Flies
Полностью превращаясь в "Повелителей мух",
Burning this island down to ashes
Сжигая этот остров дотла.
What's the rule of law if we can't agree on what a fact is?
Что такое верховенство закона, если мы не можем договориться о том, что есть факт?
There ain't nothing here to see, folks, move along, move along
Здесь не на что смотреть, народ, проходите, проходите.
Thank God for facts
Слава Богу за факты,
They're stubborn things indeed
Они и правда упрямая вещь,
But little cowboys will try cases on TV
Но маленькие ковбои будут разбирать дела по телевизору.
It doesn't make it so
Это не делает это правдой,
Because you make believe
Потому что ты просто притворяешься.
You can't lose in court and appeal on Hannity
Нельзя проиграть в суде и подать апелляцию на Ханнити.
The distinguished wrestler from Ohio
Уважаемый рестлер из Огайо,
He's free to lie, he's not the one who's under oath
Он может лгать, он не тот, кто под присягой.
The law don't suit the boss
Закон не подходит боссу,
This Deputy must go
Этот заместитель должен уйти.
We got him in the locker room, boys
Мы зажали его в раздевалке, ребята,
Start the show
Начинайте шоу.
So they call him Mister Peepers
Так что они называют его Мистер Пиперс,
Send some thugs to smash his glasses
Посылают головорезов разбить его очки.
If he's gone and peeped the wrong thing
Если он подсмотрел не то,
Then they'll burn his name to ashes
То они сожгут его имя дотла.
What's the rule of law
Что такое верховенство закона,
If we can't establish what a fact is?
Если мы не можем установить, что есть факт?
There ain't nothing here to see, folks, move along, ah move along
Здесь не на что смотреть, народ, проходите, проходите.
They say it dies in the dark
Говорят, оно умирает во тьме,
Right now, they're trying to kill it in broad daylight
Прямо сейчас они пытаются убить это средь бела дня.
Can flashlights really fight bombs?
Могут ли фонарики бороться с бомбами?
We'll see
Увидим.
Right now
Прямо сейчас.
You boys are Christians, right?
Вы, ребята, христиане, верно?
What would Jesus do?
Что бы сделал Иисус?
Would he bury crimes and carry water like a stooge?
Стал бы он скрывать преступления и носить воду, как подхалим?
Or smear a family man in case he tells the truth
Или очернил бы семьянина, если тот скажет правду
About the boss?
О боссе?
Yeah, what would Jesus do?
Да, что бы сделал Иисус?
Would he call him Mister Peepers?
Назвал бы он его Мистер Пиперс?
Send some thugs to smash his glasses?
Послал бы головорезов разбить его очки?
The institution's standing tall
Институт стоит высоко,
Though we tried our best to trash it
Хотя мы изо всех сил старались его разрушить.
Aren't we all the keepers
Разве не все мы хранители
Of this fragile young Republic?
Этой хрупкой молодой республики?
And when all those Mister Peepers people fall...
И когда все эти Мистеры Пиперсы падут...
Lord help us all
Господи, помоги нам всем.





Writer(s): Benjamin Scott Folds


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.