Ben Folds - Side of the Road - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ben Folds - Side of the Road




You wait in the car on the side of the road
Ты ждешь в машине на обочине дороги.
Let me go and stand a while
Позволь мне уйти и немного постоять.
I want to know you′re there, but I want to be alone
Я хочу знать, что ты здесь, но я хочу быть одна.
If only for a minute or two
Хотя бы на минуту или две
I want to see what it feels like to leave without you
Я хочу увидеть каково это уезжать без тебя
I want to feel the touch of my own skin
Я хочу ощутить прикосновение собственной кожи.
Against the sun, against the wind
Против солнца, против ветра.
I walked out in a field
Я вышел в поле.
The grass was high and it brushed against my legs
Трава была высокой и касалась моих ног.
I just stood and looked out at the open space
Я просто стоял и смотрел на открытое пространство.
At a farmhouse out a little ways
На ферме недалеко отсюда
And I wondered about the people who lived in it
И я задумался о людях, которые жили в нем.
And I wondered if they were happy and content
Интересно, были ли они счастливы и довольны?
Were there children and a man and a wife?
Были ли там дети, муж и жена?
And did she love him and take her hair down at night?
Любила ли она его и распускала ли волосы по ночам?
If I stray too far from you
Если я уйду слишком далеко от тебя ...
Don't go and try to find me
Не пытайся найти меня.
It doesn′t mean that I don't love you
Это не значит, что я не люблю тебя.
It don't mean that I won′t come back and stay beside you
Это не значит, что я не вернусь и не останусь рядом с тобой.
It only means that I need a little time
Это значит, что мне нужно немного времени.
To follow that unbroken line
Следовать этой непрерывной линии.
To a place where where the wild things grow
Туда, где растут дикие звери.
To a place where I always used to go
Туда, куда я всегда ходил.
If only for a minute or two
Хотя бы на минуту или две
I want to see what it feels like to be without you
Я хочу увидеть, каково это-быть без тебя.
I want to know the touch of my own skin
Я хочу ощутить прикосновение собственной кожи.
Against the sun, against the wind
Против солнца, против ветра.





Writer(s): Lucinda Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.