Paroles et traduction Ben Franklin - Get Back 2 Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Back 2 Love
Вернуться к любви
Listen
to
the
song
here
in
my
heart
Послушай
песню,
что
звучит
в
моём
сердце,
A
melody
I
start
but
can't
complete
Мелодию,
что
я
начал,
но
не
мог
закончить.
Listen
to
the
sound
from
deep
within
Послушай
звук,
идущий
из
глубины
души,
Its
only
beginning
to
find
release
Он
только
начинает
находить
своё
освобождение.
Oh
the
time
has
come
for
my
dreams
to
be
heard
О,
пришло
время,
чтобы
мои
мечты
были
услышаны,
They
will
not
be
pushed
aside
and
turned
Они
не
будут
отброшены
в
сторону
и
превращены
Into
your
own,
all
'cause
you
won't
listen
В
твои
собственные,
только
потому,
что
ты
не
слушаешь.
Listen,
I
am
alone
at
a
crossroads
Послушай,
я
один
на
перепутье,
I'm
not
at
home
in
my
own
home
Мне
не
по
себе
в
моём
собственном
доме.
And
I've
tried
and
tried
И
я
пытался,
пытался
To
say
what's
on
my
mind
Сказать,
что
у
меня
на
уме.
You
should
have
known
Ты
должна
была
знать.
Now
I'm
done
believing
you
Теперь
я
перестал
верить
тебе.
You
don't
know
what
I'm
feeling
Ты
не
знаешь,
что
я
чувствую.
I'm
more
than
what
Я
больше,
чем
то,
You've
made
of
me
Что
ты
из
меня
сделала.
I
followed
the
voice,
you
gave
to
me
Я
следовал
голосу,
который
ты
мне
дала,
But
now
I've
gotta
find
my
own
Но
теперь
я
должен
найти
свой
собственный.
You
should
have
listened
Ты
должна
была
слушать.
There
was
someone
here
inside
Здесь
внутри
был
кто-то,
Someone
I
thought
had
died
Кто-то,
кого
я
считал
погибшим
Oh
I'm
screaming
out
О,
я
кричу,
And
my
dreams
will
be
heard
И
мои
мечты
будут
услышаны.
They
will
not
be
pushed
aside
or
turned
Они
не
будут
отброшены
в
сторону
или
превращены
Into
your
own
В
твои
собственные,
All
'cause
you
won't
listen
Только
потому,
что
ты
не
слушаешь.
Listen,
I
am
alone
at
a
crossroads
Послушай,
я
один
на
перепутье,
I'm
not
at
home
in
my
own
home
Мне
не
по
себе
в
моём
собственном
доме.
And
I've
tried
and
tried
И
я
пытался,
пытался
To
say
what's
on
my
mind
Сказать,
что
у
меня
на
уме.
You
should
have
known
Ты
должна
была
знать.
Now
I'm
done
believing
you
Теперь
я
перестал
верить
тебе.
You
don't
know
what
I'm
feeling
Ты
не
знаешь,
что
я
чувствую.
I'm
more
than
what
Я
больше,
чем
то,
You've
made
of
me
Что
ты
из
меня
сделала.
I
followed
the
voice,
you
gave
to
me
Я
следовал
голосу,
который
ты
мне
дала,
But
now
I've
gotta
find
my
own
Но
теперь
я
должен
найти
свой
собственный.
I
don't
know
where
I
belong
Я
не
знаю,
где
моё
место,
But
I'll
be
moving
on
Но
я
буду
двигаться
дальше,
If
you
don't,
if
you
won't
Если
ты
не
будешь,
если
ты
не
хочешь
Listen
to
the
song
here
in
my
heart
Слушать
песню,
что
звучит
в
моём
сердце.
A
melody
I
start,
but
I
will
complete
Мелодию,
что
я
начал,
но
я
её
закончу.
Now
I
am
done
believing
you
Теперь
я
перестал
верить
тебе.
You
don't
know
not
what
I
am
feeling
Ты
не
знаешь,
что
я
чувствую.
I'm
more
than
what
you've
made
of
me
Я
больше,
чем
то,
что
ты
из
меня
сделала.
I
followed
the
voice
you
think
you
gave
to
me
Я
следовал
голосу,
который,
как
ты
думаешь,
ты
мне
дала,
But
now
I
got
to
find
my
own,
my
own
Но
теперь
я
должен
найти
свой
собственный,
свой
собственный.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.