Paroles et traduction Ben Fuller - Grace of God
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
sentence
ended
the
day
You
called
my
name
Meine
Strafe
endete
an
dem
Tag,
als
Du
meinen
Namen
riefst
You
shook
these
shackles
loose,
and
Your
love
unlocked
this
cage
Du
hast
diese
Fesseln
gelöst,
und
Deine
Liebe
hat
diesen
Käfig
geöffnet
You
made
this
sinner
as
good
as
new
Du
hast
diesen
Sünder
so
gut
wie
neu
gemacht
My
debt's
been
paid
in
full,
it's
all
because
of
You
Meine
Schuld
ist
vollständig
bezahlt,
es
ist
alles
wegen
Dir
I'm
living,
I'm
breathing,
I'm
walking
in
freedom
Ich
lebe,
ich
atme,
ich
gehe
in
Freiheit
It's
only
by
the
grace
of
God
Es
ist
nur
durch
die
Gnade
Gottes
Delivered,
forgiven,
no
chains
and
no
prison
Befreit,
vergeben,
keine
Ketten
und
kein
Gefängnis
It's
only
by
the
grace
of
God
Es
ist
nur
durch
die
Gnade
Gottes
Only
by
the
grace
of
God
Nur
durch
die
Gnade
Gottes
(By
the
grace
of
God)
(Durch
die
Gnade
Gottes)
(By
the
grace
of
God)
(Durch
die
Gnade
Gottes)
When
my
hands
are
lifted,
these
walls
come
down
Wenn
meine
Hände
erhoben
sind,
fallen
diese
Mauern
You
taught
this
hardened
heart
to
sing
"How
Sweet
the
Sound"
(How
Sweet
the
Sound)
Du
hast
diesem
verhärteten
Herzen
beigebracht,
zu
singen
"Wie
süß
der
Klang"
(Wie
süß
der
Klang)
I'll
wade
in
the
water,
baptized
in
the
deep
Ich
werde
im
Wasser
waten,
getauft
in
der
Tiefe
[?]
'cause
You're
alive
in
me
[?]
weil
Du
in
mir
lebst
I'm
living,
I'm
breathing,
I'm
walking
in
freedom
Ich
lebe,
ich
atme,
ich
gehe
in
Freiheit
It's
only
by
the
grace
of
God
(Only
by
His
grace)
Es
ist
nur
durch
die
Gnade
Gottes
(Nur
durch
Seine
Gnade)
Delivered,
forgiven,
no
chains
and
no
prison
Befreit,
vergeben,
keine
Ketten
und
kein
Gefängnis
It's
only
by
the
grace
of
God
Es
ist
nur
durch
die
Gnade
Gottes
Only
by
the
grace
of
God
Nur
durch
die
Gnade
Gottes
(By
the
grace
of
God)
(Durch
die
Gnade
Gottes)
(By
the
grace
of
God)
(Durch
die
Gnade
Gottes)
Never
could've
made
it
on
my
own
Ich
hätte
es
nie
alleine
geschafft
I
gotta
give
praise
to
You
alone
Ich
muss
Dir
allein
die
Ehre
geben
My
prodigal
soul's
now
found
a
home
Meine
verlorene
Seele
hat
jetzt
ein
Zuhause
gefunden
I
gotta
give
praise
to
You
alone
Ich
muss
Dir
allein
die
Ehre
geben
I'm
living,
I'm
breathing,
I'm
walking
in
freedom
Ich
lebe,
ich
atme,
ich
gehe
in
Freiheit
It's
only
by
the
grace
of
God
Es
ist
nur
durch
die
Gnade
Gottes
Delivered,
forgiven,
no
chains
and
no
prison
Befreit,
vergeben,
keine
Ketten
und
kein
Gefängnis
It's
only
by
the
grace
of
God
Es
ist
nur
durch
die
Gnade
Gottes
Only
by
the
grace
of
God
Nur
durch
die
Gnade
Gottes
(By
the
grace
of
God)
(Durch
die
Gnade
Gottes)
(By
the
grace
of
God)
(Durch
die
Gnade
Gottes)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ethan Hulse, David Andrew Spencer, Ben Fuller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.