Paroles et traduction Ben Fuller - Who I Am
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
stand
in
front
of
the
mirror
Я
стою
перед
зеркалом,
But
I
don't
like
who's
looking
back
at
me
Но
мне
не
нравится
тот,
кто
смотрит
на
меня
в
ответ.
Wish
I
could
see
things
clearer,
oh
Хотел
бы
я
видеть
всё
яснее,
о,
Like
who
I'm
supposed
to
be
Кем
я
должен
быть.
In
every
trial,
lift
me
higher
В
каждом
испытании
поднимай
меня
выше,
Through
the
fire,
hold
me
tighter
В
огне
держи
меня
крепче,
Remind
me
again
that
I
was
made
for
more
Напомни
мне
снова,
что
я
создан
для
большего.
Who
I
am
in
the
eyes
of
the
Father
Кто
я
в
глазах
Отца,
Who
I
am
His
love
set
free
Кто
я,
Его
любовь
освободила
меня.
Who
I
was
I
left
at
the
altar
Кем
я
был,
я
оставил
у
алтаря,
I
am
Yours
Lord,
I
believe
Я
Твой,
Господь,
я
верю.
It's
who
I
am
(I'm
a
child
of
the
most-high
God
and
the
most-high
God's
for
me)
Это
то,
кто
я
есть
(Я
дитя
Всевышнего
Бога,
и
Всевышний
Бог
- для
меня)
It's
who
I
am
(I'm
a
child
of
the
most-high
God
and
the
most-high
God's
for
me)
Это
то,
кто
я
есть
(Я
дитя
Всевышнего
Бога,
и
Всевышний
Бог
- для
меня)
Everything
has
been
changing
(changing,
changing)
Всё
меняется
(меняется,
меняется),
You
haven't
left
a
stone
unturned
Ты
не
оставил
камня
на
камне,
Anything
I've
been
facing,
oh
(facing,
facing,
facing)
Всё,
с
чем
я
сталкивался,
о
(сталкивался,
сталкивался,
сталкивался),
I'll
keep
standing
on
Your
word
Я
буду
продолжать
стоять
на
Твоём
слове.
In
the
water,
take
me
under
В
воде
погрузи
меня,
Fill
my
lungs
to
speak
Your
wonder
Наполни
мои
лёгкие,
чтобы
говорить
о
Твоём
чуде,
You
brought
me
of
the
darkness,
I
was
made
for
more
(for
more,
for
more,
for
more)
Ты
вывел
меня
из
тьмы,
я
был
создан
для
большего
(для
большего,
для
большего,
для
большего).
Who
I
am
in
the
eyes
of
the
Father
Кто
я
в
глазах
Отца,
Who
I
am
His
love
set
free
Кто
я,
Его
любовь
освободила
меня.
Who
I
was
I
left
at
the
altar
Кем
я
был,
я
оставил
у
алтаря,
I
am
Yours
Lord,
I
believe
Я
Твой,
Господь,
я
верю.
It's
who
I
am
(I'm
a
child
of
the
most-high
God
and
the
most-high
God's
for
me)
Это
то,
кто
я
есть
(Я
дитя
Всевышнего
Бога,
и
Всевышний
Бог
- для
меня)
It's
who
I
am
(I'm
a
child
of
the
most-high
God
and
the
most-high
God's
for
me)
Это
то,
кто
я
есть
(Я
дитя
Всевышнего
Бога,
и
Всевышний
Бог
- для
меня)
You
gave
up
everything
for
me
to
have
everything
Ты
отдал
всё
ради
меня,
чтобы
у
меня
было
всё,
For
all
of
eternity,
a
song
in
my
lungs
to
sing
На
всю
вечность,
песнь
в
моих
лёгких,
чтобы
петь,
You
gave
up
everything
for
me
to
have
everything
Ты
отдал
всё
ради
меня,
чтобы
у
меня
было
всё,
For
all
of
eternity,
a
song
in
my
lungs
to
sing
На
всю
вечность,
песнь
в
моих
лёгких,
чтобы
петь.
I'm
a
child
of
the
most-high
God
and
the
most-high
God's
for
me
Я
дитя
Всевышнего
Бога,
и
Всевышний
Бог
- для
меня.
I'm
a
child
of
the
most-high
God
and
the
most-high
God's
for
me
Я
дитя
Всевышнего
Бога,
и
Всевышний
Бог
- для
меня.
It's
who
I
am
in
the
eyes
of
the
Father
Это
то,
кто
я
есть
в
глазах
Отца,
Who
I
am
His
love
set
free
Кто
я,
Его
любовь
освободила
меня.
Who
I
was
I
left
at
the
altar
Кем
я
был,
я
оставил
у
алтаря,
I
am
Yours
Lord,
I
believe
(ooh)
Я
Твой,
Господь,
я
верю
(о-о-о).
It's
who
I
am
(I'm
a
child
of
the
most-high
God
and
the
most-high
God's
for
me)
Это
то,
кто
я
есть
(Я
дитя
Всевышнего
Бога,
и
Всевышний
Бог
- для
меня)
It's
who
I
am
(I'm
a
child
of
the
most-high
God
and
the
most-high
God's
for
me)
Это
то,
кто
я
есть
(Я
дитя
Всевышнего
Бога,
и
Всевышний
Бог
- для
меня)
(I'm
a
child
of
the
most-high
God
and
the
most-high
God's
for
me)
(Я
дитя
Всевышнего
Бога,
и
Всевышний
Бог
- для
меня)
(I'm
a
child
of
the
most-high
God
and
the
most-high
God's
for
me)
(Я
дитя
Всевышнего
Бога,
и
Всевышний
Бог
- для
меня)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Andrew Spencer, Ben Fuller, Krystal Polychronis
Album
Who I Am
date de sortie
18-03-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.