Paroles et traduction Ben G - Circus
What
are
we
fighting
for?
За
что
мы
боремся?
What
are
we
fighting
for?
За
что
мы
боремся?
What
are
we
fighting
for?
: за
что
мы
боремся?
What
are
we
fighting
for?
За
что
мы
боремся?
If
we
all
are
playing
the
same
game
Если
мы
все
играем
в
одну
и
ту
же
игру
...
We
all
need,
we
all
strive
Мы
все
нуждаемся,
мы
все
стремимся.
We
all
bleed
and
we
all
die
Мы
все
истекаем
кровью
и
умираем.
We
all
breathe
the
same
air
Мы
все
дышим
одним
воздухом.
So
all
differences
aside
Так
что
все
различия
в
сторону
Yea
we
all
cry
and
we
all
hurt
Да
мы
все
плачем
и
нам
всем
больно
We
all
lied
and
we've
done
some
dirt
Мы
все
солгали
и
наделали
много
грязи.
We
all
ask
why
we
cannot
find
the
ending
to
our
search
Мы
все
спрашиваем,
почему
мы
не
можем
найти
конец
наших
поисков.
We
all
believe,
we
all
doubt
Мы
все
верим,
мы
все
сомневаемся.
We
all
receive,
we
all
give
out
Мы
все
получаем,
мы
все
отдаем.
We
all
proceed
to
walk
with
one
foot
in
and
one
foot
out
Мы
все
продолжаем
идти
одной
ногой
внутрь,
а
другой
наружу.
We
all
read,
we
all
know
Мы
все
читаем,
мы
все
знаем.
We
all
see,
we
all
show
Мы
все
видим,
мы
все
показываем.
That
this
world
is
becoming
so
cold
Что
этот
мир
становится
таким
холодным
What
are
we
fighting
for?
За
что
мы
боремся?
What
are
we
fighting
for?
За
что
мы
боремся?
What
are
we
fighting
for?
: за
что
мы
боремся?
What
are
we
fighting
for?
За
что
мы
боремся?
If
we
all
are
playing
the
same
game
Если
мы
все
играем
в
одну
и
ту
же
игру
...
We
all
clown
around
like
we're
living
in
a
circus
Мы
все
валяем
дурака,
как
будто
живем
в
цирке.
While
inside
we
frown
with
painted
smiles
on
our
surface
В
то
время
как
внутри
мы
хмуримся
с
нарисованными
улыбками
на
нашей
поверхности
Is
it
worth
it,
hiding
behind
it
all,
living
life
like
it's
perfect
not
at
all
Стоит
ли
это
того,
чтобы
прятаться
за
всем
этим,
жить
так,
словно
это
совсем
не
идеально
We
all
clown
around
like
we're
living
in
a
circus
Мы
все
валяем
дурака,
как
будто
живем
в
цирке.
While
inside
we
frown
with
painted
smiles
on
our
surface
В
то
время
как
внутри
мы
хмуримся
с
нарисованными
улыбками
на
нашей
поверхности
Is
it
worth,
it
hiding
behind
it
all,
living
life
like
it's
perfect
not
at
all
Стоит
ли
это
того,
чтобы
прятаться
за
всем
этим,
жить
так,
как
будто
это
совсем
не
идеально
We
all
say,
we
all
talk
Мы
все
говорим,
мы
все
говорим.
We
all
play,
but
don't
walk
Мы
все
играем,
но
не
гуляем.
We
all
brave,
beast
mode
Hulk
Мы
все
храбрые,
звериный
режим
Халка
But
don't
want
to
be
outlined
by
chalk
Но
я
не
хочу,
чтобы
меня
очерчивали
мелом.
We
all
been
here,
we
all
been
there
Мы
все
были
здесь,
мы
все
были
там.
We
all
feared
and
we
all
been
scared
Мы
все
боялись,
и
мы
все
были
напуганы.
We
all
appear
that
we
don't
care
Нам
всем
кажется,
что
нам
все
равно.
But
it's
time
for
us
to
be
sincere
Но
нам
пора
быть
искренними.
We
all
been
weak
and
stumbled
Мы
все
были
слабы
и
спотыкались.
We
all
creeped
and
we've
rumbled
Мы
все
ползали
и
грохотали.
In
the
streets
we
have
been
humbled
На
улицах
нас
унижали.
Due
to
the
violence,
our
mamas
are
crying
Из-за
насилия
наши
мамы
плачут.
Our
children
are
dying
taken
by
the
gun
blow
Наши
дети
умирают,
сраженные
выстрелом.
What
are
we
fighting
for?
За
что
мы
боремся?
What
are
we
fighting
for?
За
что
мы
боремся?
What
are
we
fighting
for?
: за
что
мы
боремся?
What
are
we
fighting
for?
За
что
мы
боремся?
If
we
all
are
playing
the
same
game
Если
мы
все
играем
в
одну
и
ту
же
игру
...
We
all
clown
around
like
we're
living
in
a
circus
Мы
все
валяем
дурака,
как
будто
живем
в
цирке.
While
inside
we
frown
with
painted
smiles
on
our
surface
В
то
время
как
внутри
мы
хмуримся
с
нарисованными
улыбками
на
нашей
поверхности
Is
it
worth
it,
hiding
behind
it
all,
living
life
like
it's
perfect
not
at
all
Стоит
ли
это
того,
чтобы
прятаться
за
всем
этим,
жить
так,
словно
это
совсем
не
идеально
We
all
clown
around
like
we're
living
in
a
circus
Мы
все
валяем
дурака,
как
будто
живем
в
цирке.
While
inside
we
frown
with
painted
smiles
on
our
surface
В
то
время
как
внутри
мы
хмуримся
с
нарисованными
улыбками
на
нашей
поверхности
Is
it
worth
it,
hiding
behind
it
all,
living
life
like
it's
perfect
not
at
all
Стоит
ли
это
того,
чтобы
прятаться
за
всем
этим,
жить
так,
словно
это
совсем
не
идеально
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ben Champell
Album
Circus
date de sortie
13-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.