Ben Harper - Smile At The Mention - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ben Harper - Smile At The Mention




Smile At The Mention
Улыбаюсь при воспоминании о тебе
I cry at roadkill
Я плачу, видя сбитых на дороге животных,
I cry at open fields
Я плачу, глядя на открытые поля.
When I'm driving in the south
Когда я еду на юг,
I cry for jockey and horse
Я плачу о жокее и лошади,
For hypocrisy
О лицемерии,
When I'm walking in the north
Когда я иду на север.
But I always smile when I think of you
Но я всегда улыбаюсь, когда думаю о тебе,
I always smile when I think of you
Я всегда улыбаюсь, когда думаю о тебе,
I always smile when I think of you
Я всегда улыбаюсь, когда думаю о тебе.
Like a train in the night
Словно поезд в ночи,
The never-ending fight
Бесконечная борьба
For justice, justice deserved
За справедливость, заслуженную справедливость.
I cry at an epitaph
Я плачу над надгробиями,
When I'm reading Grapes of Wrath
Когда читаю «Гроздья гнева»,
At justice unserved
Над несправедливостью.
But I always smile when I think of you
Но я всегда улыбаюсь, когда думаю о тебе,
I always smile when I think of you
Я всегда улыбаюсь, когда думаю о тебе,
I always smile when I think of you
Я всегда улыбаюсь, когда думаю о тебе.
I cry for a hundred years
Я плачу уже сотни лет,
So hard I can't see clear
Так сильно, что не вижу ничего,
When I try to recall
Когда пытаюсь вспомнить,
What can't be undone
Что нельзя изменить,
What I can't outrun
От чего нельзя убежать.
Still through it all, through it all
И все же, несмотря на это, несмотря ни на что,
I always smile when I think of you
Я всегда улыбаюсь, когда думаю о тебе,
I always smile when I think of you
Я всегда улыбаюсь, когда думаю о тебе,
I always smile
Я всегда улыбаюсь.





Writer(s): Benjamin Charles Harper


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.