Paroles et traduction Ben Howard - Conrad
Out
to
where
you
see
Туда,
где
видишь
ты
Curl
of
the
world
Изгиб
земли
Just
like
you
said
Как
ты
и
говорила
Cold,
cold
world
Холодный,
холодный
мир
Only
one
thing
left
to
roll
Осталось
лишь
одно
- катиться
дальше
Last
year
to
learn
Последний
год,
чтобы
учиться
You
were
the
boat
that
breached
Ты
была
кораблем,
что
разбился
In
a
tale
of
Conrad's
В
рассказе
Конрада
We
will
never
be
the
change
to
the
weather
and
the
sea
Мы
никогда
не
изменим
ни
погоду,
ни
море
And
you
knew
that
И
ты
знала
это
You
were
the
boat
that
breached
Ты
была
кораблем,
что
разбился
In
a
tale
of
Conrad's
В
рассказе
Конрада
Oh
I
loved
you
with
the
good
and
the
careless
in
me
О,
я
любил
тебя
со
всем
хорошим
и
безрассудным
во
мне
But
it
all
goes
back
Но
все
возвращается
на
круги
своя
Out
enough
to
see
Достаточно
далеко,
чтобы
увидеть
Curl
of
the
world
Изгиб
земли
Just
like
you
said
Как
ты
и
говорила
Last
year
to
learn
Последний
год,
чтобы
учиться
You
were
the
boat
that
breached
Ты
была
кораблем,
что
разбился
In
a
tale
of
Conrad's
В
рассказе
Конрада
We
will
never
be
the
change
to
the
weather
and
the
sea
Мы
никогда
не
изменим
ни
погоду,
ни
море
And
you
knew
that
И
ты
знала
это
You
were
the
boat
that
breached
Ты
была
кораблем,
что
разбился
In
a
tale
of
Conrad's
В
рассказе
Конрада
Oh
I
loved
you
with
the
good
and
the
careless
in
me
О,
я
любил
тебя
со
всем
хорошим
и
безрассудным
во
мне
But
it
all
goes
back
Но
все
возвращается
на
круги
своя
You
were
the
boat
that
breached
Ты
была
кораблем,
что
разбился
In
a
tale
of
Conrad's
В
рассказе
Конрада
We
will
never
be
the
change
to
the
weather
and
the
sea
Мы
никогда
не
изменим
ни
погоду,
ни
море
And
you
knew
that
И
ты
знала
это
You
were
the
boat
that
breached
Ты
была
кораблем,
что
разбился
In
a
tale
out
of
Conrad's
В
одном
из
рассказов
Конрада
Oh
I
loved
you
with
the
good
and
the
careless
in
me
О,
я
любил
тебя
со
всем
хорошим
и
безрассудным
во
мне
But
it
all
goes
back
Но
все
возвращается
на
круги
своя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BENJAMIN JOHN HOWARD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.