Ben Howard - Follies Fixture - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ben Howard - Follies Fixture




Follies Fixture
Украшение Глупости
Came in through the wall
Вошла сквозь стену,
Looking like a simple being
Выглядя как простое создание.
Should have known better
Надо было догадаться,
You were talking to the spirit kingdom
Что ты говоришь с царством духов.
Fox, Hare, kestrel skulls
Черепа лисы, зайца, пустельги.
The movement large
Движение обширно,
The weather dull
Погода пасмурна.
Pick again until the cards can form our meaning
Выбирай снова, пока карты не сложатся в наш смысл.
Looking out on a Belleville crowd
Смотрю на толпу Бельвиля.
You are the follies fixture
Ты украшение глупости.
Looking out on a Belleville crowd
Смотрю на толпу Бельвиля.
Never knew how much I had missed you
И не знал, как сильно я по тебе скучал.
Walk with me to the burning spire
Пройдись со мной к пылающему шпилю,
We can count the dеad on ender's pyre
Мы можем сосчитать мертвых на погребальном костре.
Thе dusty towns where the number's found
Пыльные города, где число найдено,
Don't quite match the missing
Не совсем совпадают с пропавшими.
Fox, Hare, kestrel skulls
Черепа лисы, зайца, пустельги.
The muddied snow
Запятнанный снег,
My Easter's cull
Моя пасхальная добыча.
Walk with me until I can find some meaning
Иди со мной, пока я не найду какой-нибудь смысл.
Looking out on a Belleville crowd
Смотрю на толпу Бельвиля.
The sun broke through the glass to grace our meeting
Солнце пробилось сквозь стекло, освятив нашу встречу.
Looking out on a Belleville crowd
Смотрю на толпу Бельвиля.
Every sight of you I know is worth the keeping
Каждый твой образ, я знаю, стоит сохранить.
Every sight of you I know is worth the keeping
Каждый твой образ, я знаю, стоит сохранить.
Every sight of you I know is worth the keeping
Каждый твой образ, я знаю, стоит сохранить.
Every sight of you I know is worth the keeping
Каждый твой образ, я знаю, стоит сохранить.
Looking out on a Belleville crowd
Смотрю на толпу Бельвиля.
The sun broke through the glass to form our meeting
Солнце пробилось сквозь стекло, создав нашу встречу.
Looking out on a Belleville crowd
Смотрю на толпу Бельвиля.
Every sight of you I know is worth the keeping
Каждый твой образ, я знаю, стоит сохранить.
Looking out on a Belleville crowd
Смотрю на толпу Бельвиля.
The sun broke through the glass to form our meeting
Солнце пробилось сквозь стекло, создав нашу встречу.
Looking out on a Belleville crowd
Смотрю на толпу Бельвиля.
Every sight of you I know is worth the keeping
Каждый твой образ, я знаю, стоит сохранить.
Every sight of you I know is worth the keeping
Каждый твой образ, я знаю, стоит сохранить.
Every sight of you I know is worth the keeping
Каждый твой образ, я знаю, стоит сохранить.





Writer(s): Ben Howard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.