Paroles et traduction Ben Howard - She Treats Me Well
She Treats Me Well
Она хорошо ко мне относится
Seen
fortune
in
my
lifetime
Видал
я
удачу
в
своей
жизни
Gave
it
all
to
the
man
instead
Отдал
всё
этому
вместо
неё
Still
tomorrow
comes,
I'm
still
standing
on
my
own
two
feet
Но
завтра
наступит,
я
всё
ещё
стою
на
своих
двух
ногах
Got
a
woman
at
home,
she
treats
me
well
У
меня
есть
женщина
дома,
она
хорошо
ко
мне
относится
Anger,
I've
seen
it
rise
Гнев,
я
видел,
как
он
поднимается
From
a
careless
word
that
I
said
Из-за
неосторожного
слова,
которое
я
сказал
Well,
guilt
is
wasteful,
pride
is
childish
Что
ж,
вина
расточительна,
гордость
ребяческая
Got
a
woman
at
home,
she
told
me
that
У
меня
есть
женщина
дома,
она
мне
это
сказала
Got
a
woman
at
home,
she
taught
me
well
У
меня
есть
женщина
дома,
она
меня
хорошо
научила
Found
sorrow
in
my
mind
most
times
Находил
печаль
в
своих
мыслях
большую
часть
времени
Gave
it
all
back
to
the
life
I
led
Отдавал
всё
обратно
жизни,
которой
я
жил
Since
times
changed
it
all
just
rolls
away
С
тех
пор,
как
времена
изменились,
всё
просто
катится
прочь
Now
I've
got
a
woman
at
home,
she
treats
me
well
Теперь
у
меня
есть
женщина
дома,
она
хорошо
ко
мне
относится
She's
alright
when
everyone
is
wrong
Она
прекрасна,
когда
все
ошибаются
She's
alright,
let0's
me
waste
another
song
Она
прекрасна,
позволяет
мне
потратить
впустую
ещё
одну
песню
Stumble
through
the
years
Спотыкаюсь
сквозь
года
I'll
make
it
heaven,
make
it
hell
Я
сделаю
это
раем,
сделаю
это
адом
One
day
to
the
next
for
now
it
serves
me
very
well
Один
день
за
другим,
пока
это
мне
хорошо
служит
Now
I've
got
a
woman
at
home,
she
treats
me
well
Теперь
у
меня
есть
женщина
дома,
она
хорошо
ко
мне
относится
Mourning,
I've
done
my
time
here
Скорбь,
я
отбыл
свой
срок
здесь
Stood
here
watching
my
own
death
Стоял
здесь,
наблюдая
за
своей
собственной
смертью
Well,
a
few
things
going
my
way
this
time
Что
ж,
на
этот
раз
кое-что
идёт
по-моему
Got
a
woman
at
home,
she
treats
me
well
У
меня
есть
женщина
дома,
она
хорошо
ко
мне
относится
Slumber,
not
in
my
lifetime
Дремота,
не
в
моей
жизни
Won't
spend
my
days
in
my
bed
Не
буду
проводить
свои
дни
в
постели
Make
a
whole
scene,
gather
round,
come
see
it
my
way
Устрою
целое
представление,
соберитесь
вокруг,
посмотрите
на
это
по-моему
Now
I've
got
a
woman
at
home,
she
treats
me
well
Теперь
у
меня
есть
женщина
дома,
она
хорошо
ко
мне
относится
She's
alright
when
everyone
is
wrong
Она
прекрасна,
когда
все
ошибаются
She's
alright,
let's
me
waste
another
song
Она
прекрасна,
позволяет
мне
потратить
впустую
ещё
одну
песню
Stumble
through
the
years
Спотыкаюсь
сквозь
года
I'll
make
it
heaven,
make
it
hell
Я
сделаю
это
раем,
сделаю
это
адом
One
day
to
the
next
for
now
it
serves
me
very
well
Один
день
за
другим,
пока
это
мне
хорошо
служит
Now
I've
got
a
woman
at
home,
she
treats
me
well
Теперь
у
меня
есть
женщина
дома,
она
хорошо
ко
мне
относится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Howard Benjamin John
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.