Paroles et traduction Ben Hurtin - Everything
I
gave
yo
ass
everything,
everything
Я
отдал
тебе
всё,
всё
I
thought
you
were
my
destiny,
destiny
Думал,
ты
моя
судьба,
судьба
Plotting
on
a
wedding
ring,
wedding
ring
Мечтал
о
кольце,
кольце
I
had
to
forget
everything,
everything
Пришлось
забыть
всё,
всё
I
gave
yo
ass
everything,
everything
Я
отдал
тебе
всё,
всё
I
thought
you
were
my
destiny,
destiny
Думал,
ты
моя
судьба,
судьба
Plotting
on
a
wedding
ring,
wedding
ring
Мечтал
о
кольце,
кольце
I
had
to
forget
everything,
everything
Пришлось
забыть
всё,
всё
No
faking
Без
притворства
Lost
all
of
my
patience
Потерял
всё
терпение
Girl
when
you
gon'
apologize
to
me
Девушка,
когда
ты
извинишься
передо
мной?
I
been
waiting
Я
так
долго
ждал
I'm
talking
to
myself
they
wanna
put
me
in
a
bubble
Я
говорю
с
собой,
они
хотят
запереть
меня
в
пузыре
I'm
asking
if
it's
worth
it
cause
I
think
it's
too
much
trouble
Я
спрашиваю,
стоит
ли
оно
того,
ведь,
кажется,
это
слишком
сложно
Now
every
feeling
got
me
paranoid
Теперь
каждое
чувство
делает
меня
параноиком
Am
I
right,
am
I
wrong
Прав
я
или
нет?
Let's
be
honest
what's
a
relationship
with
no
trust
Давай
будем
честны,
что
такое
отношения
без
доверия?
Try
to
call
I
won't
even
get
the
phone
Пытаюсь
позвонить,
но
ты
даже
не
возьмёшь
трубку
I'm
better
off
alone
Мне
лучше
одному
And
now
I'm
on
my
own
И
теперь
я
сам
по
себе
I
swear
I
should've
known
Клянусь,
я
должен
был
догадаться
Everything,
everything
Всё,
всё
I
thought
you
were
my
destiny,
destiny
Думал,
ты
моя
судьба,
судьба
Plotting
on
a
wedding
ring,
wedding
ring
Мечтал
о
кольце,
кольце
I
had
to
forget
everything,
everything
Пришлось
забыть
всё,
всё
I
gave
yo
ass
everything,
everything
Я
отдал
тебе
всё,
всё
I
thought
you
were
my
destiny,
destiny
Думал,
ты
моя
судьба,
судьба
Plotting
on
a
wedding
ring,
wedding
ring
Мечтал
о
кольце,
кольце
I
had
to
forget
everything,
everything
Пришлось
забыть
всё,
всё
Tell
me
why
I
should
put
up
with
the
fussing
Скажи,
зачем
мне
терпеть
эти
ссоры?
I
ain't
get
nothing
from
it
Я
ничего
от
них
не
получил
I
been
to
Hell
and
back
for
your
loving
Я
побывал
в
аду
и
обратно
ради
твоей
любви
Earthquakes
be
happening
on
the
daily
Землетрясения
происходят
ежедневно
Gelato
for
my
pain
Джелато
от
моей
боли
Hope
that
God
doesn't
take
me
away
Надеюсь,
Бог
не
заберёт
меня
But
now
you're
dead
to
me,
dead
to
me
Но
теперь
ты
мертва
для
меня,
мертва
для
меня
I
gave
you
everything,
everything
Я
отдал
тебе
всё,
всё
You
were
feeling
like
some
ecstasy,
ecstasy
Ты
была
как
экстази,
экстази
Now
I
don't
even
wanna
think
about
the
times
that
you
were
next
to
me
Теперь
я
даже
не
хочу
думать
о
временах,
когда
ты
была
рядом
со
мной
Don't
call
my
phone
no
more
Не
звони
мне
больше
Don't
slide
in
my
DM's
Не
пиши
в
личку
Babygirl
I'm
so
done
Детка,
с
меня
хватит
I
know
that
you're
not
even
the
same
no
more
Я
знаю,
что
ты
уже
не
та
I
don't
want
it
with
the
new
Мне
не
нужна
новая
ты
I
want
the
old
one
Я
хочу
ту,
что
была
раньше
Don't
call
my
phone
no
more
Не
звони
мне
больше
Don't
slide
in
my
DM's
Не
пиши
в
личку
Babygirl
I'm
so
done
Детка,
с
меня
хватит
I
know
that
you're
not
even
the
same
no
more
Я
знаю,
что
ты
уже
не
та
I
don't
want
it
with
the
new
Мне
не
нужна
новая
ты
I
want
the
old
one
Я
хочу
ту,
что
была
раньше
I
gave
yo
ass
everything,
everything
Я
отдал
тебе
всё,
всё
I
thought
you
were
my
destiny,
destiny
Думал,
ты
моя
судьба,
судьба
Plotting
on
a
wedding
ring,
wedding
ring
Мечтал
о
кольце,
кольце
I
had
to
forget
everything,
everything
Пришлось
забыть
всё,
всё
I
gave
yo
ass
everything,
everything
Я
отдал
тебе
всё,
всё
I
thought
you
were
my
destiny,
destiny
Думал,
ты
моя
судьба,
судьба
Plotting
on
a
wedding
ring,
wedding
ring
Мечтал
о
кольце,
кольце
I
had
to
forget
everything,
everything
Пришлось
забыть
всё,
всё
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.