Ben Kyle - Don't Settle - traduction des paroles en allemand

Don't Settle - Ben Kyletraduction en allemand




Don't Settle
Gib nicht auf
Whatever you do, don't settle
Was auch immer du tust, gib nicht auf
Please don't settle
Bitte gib nicht auf
I've been looking for the truth
Ich habe nach der Wahrheit gesucht
Since I left it in my youth
Seit ich sie in meiner Jugend verlassen habe
But if you seek it you will find
Aber wenn du sie suchst, wirst du finden
There's a holy light that shines
Da ist ein heiliges Licht, das scheint
Through the troubles in our minds
Durch die Sorgen in unseren Köpfen
Through the rubble in our lives
Durch die Trümmer in unserem Leben
There's a spirit in the air
Da ist ein Geist in der Luft
Moving gently through your hair
Der sich sanft durch dein Haar bewegt
Like a song or a prayer
Wie ein Lied oder ein Gebet
For everybody, everywhere
Für jeden, überall
Whatever you do, you gotta be true
Was auch immer du tust, du musst ehrlich sein
To whatever's in the heart of you
Zu dem, was in deinem Herzen ist
I know the night will blind your eyes and you won't see
Ich weiß, die Nacht wird deine Augen blenden und du wirst nicht sehen
But soon the morning sun will shine and set you free
Aber bald wird die Morgensonne scheinen und dich befreien
I know the winter will send a shiver through your bones and a quiver through your knees
Ich weiß, der Winter wird einen Schauer durch deine Knochen und ein Zittern durch deine Knie schicken
But soon the spring, will be blowing easy
Aber bald wird der Frühling leicht wehen
So please don't settle
Also bitte, gib nicht auf
Promise me you won't settle
Versprich mir, dass du nicht aufgibst
Whatever you do
Was auch immer du tust
Don't settle
Gib nicht auf
Please don't settle
Bitte gib nicht auf
If it isn't in the heart of you
Wenn es nicht in deinem Herzen ist
Is it good, is it beautiful, is it true?
Ist es gut, ist es schön, ist es wahr?
Was it made to be meaningful
Wurde es geschaffen, um bedeutungsvoll zu sein
Does it flow like a river from the soul in you
Fließt es wie ein Fluss aus deiner Seele
Is it good, is it beautiful, is it true?
Ist es gut, ist es schön, ist es wahr?
Does it spring up like a fountain grows
Entspringt es wie ein Springbrunnen
In the heart from the deepest part in you?
Im Herzen aus dem tiefsten Teil von dir?
And then flow like a waterfall
Und fließt es dann wie ein Wasserfall
Over the roots and the rocks in your soul?
Über die Wurzeln und die Felsen in deiner Seele?
Is it good, is it beautiful, is it true?
Ist es gut, ist es schön, ist es wahr?
Then don't settle
Dann gib nicht auf
Promise me you won't settle
Versprich mir, dass du nicht aufgibst
Whatever you do
Was auch immer du tust
Don't settle
Gib nicht auf
Please don't settle
Bitte gib nicht auf
If it isn't in the heart of you
Wenn es nicht in deinem Herzen ist





Writer(s): Benjamin Kyle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.