Ben Mazué - Allongé - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ben Mazué - Allongé




Allongé
Lying Down
Allongé... Allongé sur le dos
Lying down... Lying down on my back
Immergé, dans le bruit des gens ... et de l'eau
Immersed in the noise of people... and the water
S'affranchir... S'affranchir des colères
Breaking free... Breaking free from anger
Et réduire... et réduire ses misères à si peu
And reducing... and reducing my miseries to so little
Se dire que, finalement, ils existent aussi vraiment, ces instants
Telling myself that these moments really do exist, after all
Je me sens bien quand on évite les drames de justesse
I feel good when we avoid just missing dramas
Quand on nous transmet la part de l'ivresse
When we are filled with drunkenness
Qui mène à l'euphorie... qui mène à l'euphorie
That leads to euphoria... that leads to euphoria
Bienvenue dans le lieu de ces instants de grâce les tracas s'effacent pour un temps
Welcome to these graceful moments in which worries fade away for a time
Bienvenue dans le lieu à part chéri de tous ceux qui s'égarent si souvent
Welcome to this special place cherished by everyone who so often gets lost
Respirer ... Respirer l'air d'en haut
Breathing... Breathing the air above
Contempler un peu plus longtemps que les autres
Contemplating for a little longer than others
Et souffler les yeux dans le plafond
And blowing my eyes into the ceiling
Ses caresses, son dos le reste trempé, le tout pris de vitesse
Her caresses, her back remains soaked, all taken in haste
Vous avez oublié ...
You have forgotten...
Je me sens bien quand on évite les drames de justesse
I feel good when we avoid just missing dramas
Et quand les larmes ne sont pas dues à la tristesse
And when tears are not due to sadness
Et mènent à l'euphorie... Et mènent à l'euphorie
And they lead to euphoria... And they lead to euphoria
Bienvenue dans le lieu de ces instants de grâce les tracas s'effacent pour un temps
Welcome to these graceful moments in which worries fade away for a time
Bienvenue dans le lieu à part chéri de tous ceux qui s'égarent si souvent
Welcome to this special place cherished by everyone who so often gets lost
Et ça fait danser les songes
And it makes dreams dance
Éblouissant passé qui me lance
Dazzling past that launches me
Une madeleine de plus établie dans les yeux chéris de mes reconnaissances
One more madeleine established in the cherished eyes of my acknowledgments
Ask us a question about this song
Ask us a question about this song





Writer(s): ben mazué


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.