Paroles et traduction Ben Mazué - Divin exil
Quand
la
journée
est
finie
Когда
день
закончится
Quand
les
enfants
sont
couchés
Когда
дети
ложатся
спать
Il
reste
toi,
moi
et
la
nuit
Остались
ты,
я
и
ночь.
C′est
l'meilleur
moment
d′la
journée
Это
лучшее
время
дня
Une
fois
qu'on
s'allonge
qu′on
a
plus
à
dire
Как
только
мы
ложимся
спать,
нам
есть
что
сказать
"Il
faut
qu′on
s'arrange
pour
les
tâches
à
venir"
"Нам
нужно
подготовиться
к
предстоящим
задачам"
Une
fois
qu′on
se
mange,
qu'on
commence
à
rire
Как
только
мы
поем
друг
друга,
пусть
мы
начнем
смеяться
On
parle
alors
souvent
de
se
ranger
tous
les
quatre
au
Paradis
Тогда
часто
говорят
о
том,
чтобы
все
четверо
отправились
в
рай
Tu
crois
que
ça
irait
Ты
думаешь,
что
все
будет
хорошо
Qu′on
pourrait
quitter
Paris
Что
мы
можем
уехать
из
Парижа
Qu'est-ce
qui
nous
effraie
Что
нас
пугает
Q′est-ce
qui
nous
manquerait
d'ici
Чего
бы
нам
здесь
не
хватало
Moi
c'еst
nous
qui
me
manque
Я
скучаю
по
нам,
именно
по
нам.
Toi
j′sais
qu′c'est
nous
qui
tе
manque
Ты,
я
знаю,
что
ты
скучаешь
по
нам.
Viens
on
prend
tout
ce
qu′on
a
planqué
à
la
banque
Пойдем,
мы
заберем
все,
что
спрятали
в
банке.
Et
on
se
barre
loin
d'ici
И
мы
уйдем
отсюда
подальше.
On
garde
juste
nous
quatre
Мы
просто
держим
нас
четверых.
Et
le
reste
on
oublie
А
остальное
мы
забудем
On
garde
juste
nous
quatre
Мы
просто
держим
нас
четверых.
Et
on
regarde
si
ça
suffit
И
мы
посмотрим,
достаточно
ли
этого
J′suis
sûr
que
ça
suffit
Я
уверен,
что
этого
достаточно
On
vend
tous
les
meubles
Мы
продаем
всю
мебель
La
voiture,
on
rend
la
maison
Машину,
мы
возвращаемся
домой.
Y
a
rien
qui
m'émeuve
Меня
ничто
не
волнует.
Plus
que
nos
valises
et
nos
billets
d′avions
Больше,
чем
наши
чемоданы
и
билеты
на
самолет
Ça
me
rend
heureux
Это
делает
меня
счастливым
Comme
quand
on
a
décidé
d'faire
des
mouflets
Например,
когда
мы
решили
сделать
скунсов
Heureux
comme
quand
on
transforme
un
rêve
en
projet
Счастлив,
как
когда
ты
превращаешь
мечту
в
проект
Nos
voisins
d'immeuble
qu′on
aime
bien
Наши
соседи
по
многоквартирному
дому,
которые
нам
нравятся
Ta
famille
et
les
copains
d′école
Твоя
семья
и
школьные
приятели
Mon
père
et
mes
sœurs
et
enfin
Мой
отец
и
мои
сестры
и,
наконец,
Ce
taffe
qui
te
rendait
folle
Эта
дрянь,
которая
сводила
тебя
с
ума
On
les
plaque
pas,
on
leur
dit
au
revoir
avec
le
sourire
Мы
их
не
трогаем,
мы
прощаемся
с
ними
с
улыбкой
On
reviendra
là
juste
en
bas,
profiter
de
nous
avant
de
mourir
Мы
вернемся
туда
прямо
внизу,
чтобы
насладиться
нами,
прежде
чем
мы
умрем
On
garde
juste
nous
quatre
Мы
просто
держим
нас
четверых.
Et
le
reste
on
oublie
А
остальное
мы
забудем
On
garde
juste
nous
quatre
Мы
просто
держим
нас
четверых.
Et
on
regarde
si
ça
suffit
И
мы
посмотрим,
достаточно
ли
этого
Je
suis
sûr
que
ça
suffit
Я
уверен,
что
этого
достаточно
Ma
force
c'est,
ma
force
c′est
Моя
сила
в
этом,
моя
сила
в
этом
D'essayer
d′y
croire,
de
tenter
Пытаться
поверить
в
это,
пытаться
Galvanisé
par
tes
yeux
quand
ils
me
disent
okay
Гальванизация
твоих
глаз,
когда
они
говорят
мне,
что
все
в
порядке
Ta
force
c'est
d′être
encore
cette
Твоя
сила
в
том,
чтобы
снова
быть
такой
Femme
ensorcelée
par
mes
mots
Женщина,
околдованная
моими
словами
Même
si
à
force
le
sort
s'est
fané
comme
les
vœux
Даже
если
судьба
насильно
исчезла,
как
клятвы
On
garde
juste
nous
quatre
Мы
просто
держим
нас
четверых.
Et
le
reste
on
le
fuit
А
остальное
бежит
On
se
cache
dans
les
arbres
Мы
прячемся
в
деревьях.
En
attendant
la
nuit
В
ожидании
ночи
On
sortira
les
armes
Мы
вытащим
оружие.
Si
nos
ennuis
reviennent
Если
наши
проблемы
вернутся
On
combattra
les
drames
Мы
будем
бороться
с
драмами
Grâce
aux
années
merveilles
Благодаря
чудесным
годам
Qu'on
vivra
tous
les
quatre
Что
мы
будем
жить
все
четверо
Loin
du
monde
imbécile
Вдали
от
мира
дураков
Qu′on
vivra
tous
les
quatre
Что
мы
будем
жить
все
четверо
Dans
notre
divin
exil
В
нашем
божественном
изгнании
Dans
notre
divin
exil
В
нашем
божественном
изгнании
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Paradis
date de sortie
06-11-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.