Ben Mazué - La mer est calme (with Louane) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ben Mazué - La mer est calme (with Louane)




La mer est calme (with Louane)
Море спокойно (с Louane)
De nous deux amoureux qui bâillera le premier
Кто из нас двоих влюбленных первый зевнет
Qui se jettera le dernier à flot
Кто последний бросится на воду
Qui boudera, qui sera le saoulé
Кто будет дуться, кто будет пьян
Qui effacera la craie du tableau
Кто сотрет мел с доски
Et qui croira encore que tout ça vaut le coup
И кто еще поверит, что все это того стоило
Qui cherchera des poux invisibles
Кто будет искать несуществующих блох
Qui de nous amoureux reprendra ses flèches
Кто из нас двоих влюбленных подберет свои стрелы
Pour les lancer sur une autre cible
Чтобы пустить их в другую цель
La mer est calme
Море спокойно
Je la regarde
Я смотрю на него
J'attends les remous
Я жду волнения
Les grandes lames
Больших волн
Et les hallebardes
И алебард
Qui emportent tout
Которые все смоют
Qui emportent tout
Которые все смоют
De nous deux amoureux
Кто из нас двоих влюбленных
Lequel connaîtra d'abord la paresse des caresses
Кто первый узнает лень ласк
Et se jettera alors dans des discours sans fin
И бросится тогда в бесконечные речи
Se noyant dans quelques prétextes
Топя себя в каких-то предлогах
Qui tombera de haut
Кто упадет с высоты
Se tordra les boyaux
Вывернет себя наизнанку
Qui sera la première des victimes
Кто станет первой жертвой
Lequel de nous deux amoureux prépare en secret
Кто из нас двоих влюбленных втайне готовит
Le grand crime
Серьезное преступление
La mer est calme
Море спокойно
Je la regarde
Я смотрю на него
Et j'attends les remous
И жду волнения
Les grandes lames
Больших волн
Et les hallebardes
И алебард
Qui emportent tout
Которые все смоют
Qui emportent tout
Которые все смоют
Qui craquera le premier
Кто первый сломается
Qui sera l'imbécile
Кто будет глупцом
Et qui un soir d'été fera tout éclater
И кто однажды летним вечером все разрушит
Qui craquera le dernier
Кто сломается последним
Qui sera l'amnésique
Кто будет страдать амнезией
Qui au fil des années pourra tout oublier
Кто с годами сможет все забыть
Qui pourra pardonner
Кто сможет простить
Et puis l'éponge passée après quelques années
И потом, после нескольких лет, когда губка пройдет
Et les épaules tassées
И плечи ссутулятся
Qui dira "c'est assez"
Кто скажет "хватит"
Qui aura le courage d'avouer que tout ça n'était qu'un grand mirage
У кого хватит смелости признать, что все это было лишь большим миражом
La mer est calme
Море спокойно
Je la regarde
Я смотрю на него
Et j'attends les remous
И жду волнения
Les grandes lames
Больших волн
Et les hallebardes
И алебард
Qui emportent tout
Которые все смоют
Qui emportent tout
Которые все смоют
Qui emportent tout
Которые все смоют





Writer(s): Laurent Lamarca, Benjamin Mazuet, Vincent Brion


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.