Ben Mazué feat. Anaïde Rozam - Semaine A / Semaine B - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ben Mazué feat. Anaïde Rozam - Semaine A / Semaine B




Cette semaine, je suis repassé à l'école plein d'fois
На этой неделе я много раз возвращался в школу
D'abord lundi, pour déposer les affaires de sport que j'avais oubliées
Сначала в понедельник, чтобы сдать спортивные дела, о которых я забыл
Ensuite mardi, pour un petit problème, une bagarre
Затем во вторник, из-за небольшой проблемы, драки
Mais ça je crois qu'ils t'ont raconté
Но это, я думаю, они тебе рассказали
Et puis j'y suis retourné jeudi, sans raison
А потом я вернулся туда в четверг без всякой причины
Pour les surprendre, j'les ai emmené déjeuner
Чтобы удивить их, я пригласил их на обед
Quel bonheur, tu sais, de les voir heureux de me voir
Какое счастье, ты знаешь, видеть их счастливыми видеть меня, я думаю, мне это никогда не надоест
Je crois que j'men lasserai jamais
Puis comme il paraît que ça s'arrête très vite
Затем, как я слышал, это очень быстро заканчивается
Et bah je profite
И Ба, я наслаждаюсь
Samedi on a fait du vélo, les leurs étaient trop petits
В субботу мы катались на велосипедах, их было слишком мало
J'ai acheté des nouveaux, je sais qu'on s'l'est d'jà dit mille fois
Я купил новые, я знаю, мы тысячу раз говорили друг другу об этом.
Mais la vitesse à laquelle ils grandissent!
Но как быстро они растут!
Ma sœur m'a filé sa télé, je l'ai mise au milieu du salon
Моя сестра передала мне свой телевизор, я поставил его посреди гостиной
Elle trône comme un trophée
Она занимает трон как трофей
Ça m'aide à t'oublier vu que toi tu détestais
Это помогает мне забыть тебя, потому что ты ненавидел
Mais on la regarde jamais
Но мы никогда не смотрим на нее
On se fait des films dans le lit, devant l'ordi
Мы снимаем фильмы друг с другом в постели, перед компьютером
Collés, et on s'endort ici
Прильнули друг к другу, и мы засыпаем здесь.
Je sais que c'est interdit
Я знаю, что это запрещено
Je sais ce qu'a dit la psy mais
Я знаю, что сказала психолог, но
J'essaye quand même de faire des dîners
Я все еще пытаюсь готовить обеды
J'essaye quand même d'avoir des invités
Я все равно стараюсь принимать гостей
Quand même de garder de la douce folie
Все равно, чтобы сохранить сладкое безумие.
Qui nous définissait
Кто определил нас
Puis souvent j'm'arrête et je regarde autour de moi
Потом часто останавливаюсь и оглядываюсь.
Et j'me dis: et toi, qu'est ce que tu fais pendant ta semaine A?
И я спрашиваю себя: а что ты делаешь на своей неделе а?
Les vendredis j'te les laisse
По пятницам я оставляю их тебе
D'abord je sors, pour éviter d'être seule
Сначала я выхожу на улицу, чтобы не быть одной
Et puis parce que c'est violent
А потом, потому что это жестоко
De les laisser une semaine
Оставить их на неделю
Je sors et j't'en dirai pas plus
Я ухожу и больше ничего тебе не скажу
Ça sert à rien
. в этом нет никакого смысла.
Le lendemain souvent j'travaille
На следующий день я часто работаю
Je sais qu'c'est le week-end
Я знаю, что это выходные
Mais bosser pendant que les autres non
Но работать, пока другие не работают
Je sais pas, j'aime bien
Я не знаю, мне нравится,
J'découvre un quartier
когда я открываю для себя окрестности
Je me dis tout le temps que t'aurais adoré
Я все время говорю себе, что тебе бы понравилось
Surtout le café juste en bas de la maison
Особенно кафе в самом конце дома
On y est tout le temps avec les garçons
Мы все время там с мальчиками
Eux, ils jouent au flipper et moi je parle avec le patron
Они играют в пинбол, а я разговариваю с боссом
C'est lui qui m'a trouvé des gars pour monter mon piano
Это он подыскал мне парней, чтобы они смонтировали мое пианино
C'est grâce à lui que j'ai découvert Cléo
Именно благодаря ему Я открыл для себя Клео
Celle qui garde les enfants les soirs j'suis pas
Та, которая присматривает за детьми по вечерам, когда меня нет дома
Mais j'le fais rarement
Но я делаю это редко
J'attends le lundi suivant
Я жду следующего понедельника
J'attends le lundi souvent
Я часто жду понедельника
La semaine tu les as, elle est solitaire, beaucoup
На той неделе, когда они у тебя есть, она одинока, много
Collective en un sens, cotonneuse
Коллективный в некотором смысле, хлопковый,
Bruyante et silencieuse et pleine de premières fois
громкий и тихий, полный первых раз
La semaine tu les as elle est vertigineuse
Неделя, когда они у тебя есть, вызывает головокружение
J'essaye d'éviter de penser à ce que tu fais toi
Я стараюсь не думать о том, чем ты занимаешься
Pendant la semaine B
в течение недели Б
Je n'ai plus peur de te perdre, non
Я больше не боюсь потерять тебя, верно
Je n'aurai plus mal d'être moi
Мне больше не будет больно быть собой
Grand Amour céleste et divin c'était mais
Великая небесная и Божественная Любовь это было, но
L'ancien temps ne reviendra jamais, je sais
Старые времена никогда не вернутся, я знаю
Je n'essayerai plus de te plaire enfin
Я больше не буду пытаться угодить тебе, наконец
Je n'ai plus besoin de me taire
Мне больше не нужно молчать
S'en vient le temps des libertés rageuses
Наступает время неистовых свобод
Les instants de clarté vertigineuse
Мгновения головокружительной ясности
Grand Amour céleste ou divin c'était selon
Великая небесная или божественная любовь была в зависимости от
Quoi qu'il en reste, c'était, à jamais
Что бы от этого ни осталось, это было навсегда
Un triomphe
Триумф





Writer(s): Laurent Lamarca, Vincent Brion (vincha), Ben Mazue


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.