Paroles et traduction Ben Mazué feat. Anaïde Rozam - Semaine A / Semaine B
Cette
semaine,
je
suis
repassé
à
l'école
plein
d'fois
На
этой
неделе
я
много
раз
возвращался
в
школу
D'abord
lundi,
pour
déposer
les
affaires
de
sport
que
j'avais
oubliées
Сначала
в
понедельник,
чтобы
сдать
спортивные
дела,
о
которых
я
забыл
Ensuite
mardi,
pour
un
petit
problème,
une
bagarre
Затем
во
вторник,
из-за
небольшой
проблемы,
драки
Mais
ça
je
crois
qu'ils
t'ont
raconté
Но
это,
я
думаю,
они
тебе
рассказали
Et
puis
j'y
suis
retourné
jeudi,
sans
raison
А
потом
я
вернулся
туда
в
четверг
без
всякой
причины
Pour
les
surprendre,
j'les
ai
emmené
déjeuner
Чтобы
удивить
их,
я
пригласил
их
на
обед
Quel
bonheur,
tu
sais,
de
les
voir
heureux
de
me
voir
Какое
счастье,
ты
знаешь,
видеть
их
счастливыми
видеть
меня,
я
думаю,
мне
это
никогда
не
надоест
Je
crois
que
j'men
lasserai
jamais
Puis
comme
il
paraît
que
ça
s'arrête
très
vite
Затем,
как
я
слышал,
это
очень
быстро
заканчивается
Et
bah
je
profite
И
Ба,
я
наслаждаюсь
Samedi
on
a
fait
du
vélo,
les
leurs
étaient
trop
petits
В
субботу
мы
катались
на
велосипедах,
их
было
слишком
мало
J'ai
acheté
des
nouveaux,
je
sais
qu'on
s'l'est
d'jà
dit
mille
fois
Я
купил
новые,
я
знаю,
мы
тысячу
раз
говорили
друг
другу
об
этом.
Mais
la
vitesse
à
laquelle
ils
grandissent!
Но
как
быстро
они
растут!
Ma
sœur
m'a
filé
sa
télé,
je
l'ai
mise
au
milieu
du
salon
Моя
сестра
передала
мне
свой
телевизор,
я
поставил
его
посреди
гостиной
Elle
trône
comme
un
trophée
Она
занимает
трон
как
трофей
Ça
m'aide
à
t'oublier
vu
que
toi
tu
détestais
Это
помогает
мне
забыть
тебя,
потому
что
ты
ненавидел
Mais
on
la
regarde
jamais
Но
мы
никогда
не
смотрим
на
нее
On
se
fait
des
films
dans
le
lit,
devant
l'ordi
Мы
снимаем
фильмы
друг
с
другом
в
постели,
перед
компьютером
Collés,
et
on
s'endort
ici
Прильнули
друг
к
другу,
и
мы
засыпаем
здесь.
Je
sais
que
c'est
interdit
Я
знаю,
что
это
запрещено
Je
sais
ce
qu'a
dit
la
psy
mais
Я
знаю,
что
сказала
психолог,
но
J'essaye
quand
même
de
faire
des
dîners
Я
все
еще
пытаюсь
готовить
обеды
J'essaye
quand
même
d'avoir
des
invités
Я
все
равно
стараюсь
принимать
гостей
Quand
même
de
garder
de
la
douce
folie
Все
равно,
чтобы
сохранить
сладкое
безумие.
Qui
nous
définissait
Кто
определил
нас
Puis
souvent
j'm'arrête
et
je
regarde
autour
de
moi
Потом
часто
останавливаюсь
и
оглядываюсь.
Et
j'me
dis:
et
toi,
qu'est
ce
que
tu
fais
pendant
ta
semaine
A?
И
я
спрашиваю
себя:
а
что
ты
делаешь
на
своей
неделе
а?
Les
vendredis
où
j'te
les
laisse
По
пятницам
я
оставляю
их
тебе
D'abord
je
sors,
pour
éviter
d'être
seule
Сначала
я
выхожу
на
улицу,
чтобы
не
быть
одной
Et
puis
parce
que
c'est
violent
А
потом,
потому
что
это
жестоко
De
les
laisser
une
semaine
Оставить
их
на
неделю
Je
sors
et
j't'en
dirai
pas
plus
Я
ухожу
и
больше
ничего
тебе
не
скажу
Ça
sert
à
rien
. в
этом
нет
никакого
смысла.
Le
lendemain
souvent
j'travaille
На
следующий
день
я
часто
работаю
Je
sais
qu'c'est
le
week-end
Я
знаю,
что
это
выходные
Mais
bosser
pendant
que
les
autres
non
Но
работать,
пока
другие
не
работают
Je
sais
pas,
j'aime
bien
Я
не
знаю,
мне
нравится,
J'découvre
un
quartier
когда
я
открываю
для
себя
окрестности
Je
me
dis
tout
le
temps
que
t'aurais
adoré
Я
все
время
говорю
себе,
что
тебе
бы
понравилось
Surtout
le
café
juste
en
bas
de
la
maison
Особенно
кафе
в
самом
конце
дома
On
y
est
tout
le
temps
avec
les
garçons
Мы
все
время
там
с
мальчиками
Eux,
ils
jouent
au
flipper
et
moi
je
parle
avec
le
patron
Они
играют
в
пинбол,
а
я
разговариваю
с
боссом
C'est
lui
qui
m'a
trouvé
des
gars
pour
monter
mon
piano
Это
он
подыскал
мне
парней,
чтобы
они
смонтировали
мое
пианино
C'est
grâce
à
lui
que
j'ai
découvert
Cléo
Именно
благодаря
ему
Я
открыл
для
себя
Клео
Celle
qui
garde
les
enfants
les
soirs
où
j'suis
pas
là
Та,
которая
присматривает
за
детьми
по
вечерам,
когда
меня
нет
дома
Mais
j'le
fais
rarement
Но
я
делаю
это
редко
J'attends
le
lundi
suivant
Я
жду
следующего
понедельника
J'attends
le
lundi
souvent
Я
часто
жду
понедельника
La
semaine
où
tu
les
as,
elle
est
solitaire,
beaucoup
На
той
неделе,
когда
они
у
тебя
есть,
она
одинока,
много
Collective
en
un
sens,
cotonneuse
Коллективный
в
некотором
смысле,
хлопковый,
Bruyante
et
silencieuse
et
pleine
de
premières
fois
громкий
и
тихий,
полный
первых
раз
La
semaine
où
tu
les
as
elle
est
vertigineuse
Неделя,
когда
они
у
тебя
есть,
вызывает
головокружение
J'essaye
d'éviter
de
penser
à
ce
que
tu
fais
toi
Я
стараюсь
не
думать
о
том,
чем
ты
занимаешься
Pendant
la
semaine
B
в
течение
недели
Б
Je
n'ai
plus
peur
de
te
perdre,
non
Я
больше
не
боюсь
потерять
тебя,
верно
Je
n'aurai
plus
mal
d'être
moi
Мне
больше
не
будет
больно
быть
собой
Grand
Amour
céleste
et
divin
c'était
mais
Великая
небесная
и
Божественная
Любовь
это
было,
но
L'ancien
temps
ne
reviendra
jamais,
je
sais
Старые
времена
никогда
не
вернутся,
я
знаю
Je
n'essayerai
plus
de
te
plaire
enfin
Я
больше
не
буду
пытаться
угодить
тебе,
наконец
Je
n'ai
plus
besoin
de
me
taire
Мне
больше
не
нужно
молчать
S'en
vient
le
temps
des
libertés
rageuses
Наступает
время
неистовых
свобод
Les
instants
de
clarté
vertigineuse
Мгновения
головокружительной
ясности
Grand
Amour
céleste
ou
divin
c'était
selon
Великая
небесная
или
божественная
любовь
была
в
зависимости
от
Quoi
qu'il
en
reste,
c'était,
à
jamais
Что
бы
от
этого
ни
осталось,
это
было
навсегда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laurent Lamarca, Vincent Brion (vincha), Ben Mazue
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.