Paroles et traduction Ben Pearce - What I Might Do (Harry Wolfman Remix)
Calm
music
Спокойная
музыка
I
knew
just
what
I
had
to
be
Я
знал,
кем
должен
быть.
When
I
heard
you
say
(no)
Когда
я
услышал,
как
ты
сказала
(нет)
What
you
said
to
me
То,
что
ты
сказала
мне
Appetite,
for
the
night
Аппетит
на
ночь.
I
knew
just
what
I
had
to
be
Я
знал,
кем
должен
быть.
When
I
heard
you
say
(no)
Когда
я
услышал,
как
ты
сказала
(нет)
What
you
said
to
me
То,
что
ты
сказала
мне
Appetite,
for
the
night
Аппетит
на
ночь.
I
knew
just
what
I
had
to
be
Я
знал,
кем
должен
быть.
When
I
heard
you
say
(no)
Когда
я
услышал,
как
ты
сказала
(нет)
What
you
said
to
me
То,
что
ты
сказала
мне
Appetite,
for
the
night
Аппетит
на
ночь.
I
knew
just
what
I
had
to
be
Я
знал,
кем
должен
быть.
When
I
heard
you
say
Когда
я
услышал,
как
ты
сказала
What
you
said
to
me
То,
что
сказала
мне.
Calm
music
Спокойная
музыка
I
knew
just
what
I
had
to
be
Я
знал,
кем
должен
быть.
When
I
heard
you
say
(no)
Когда
я
услышал,
как
ты
сказала
(нет)
What
you
said
to
me
То,
что
ты
сказала
мне
To
every
dude
in
sight
Каждому
чуваку
в
поле
зрения.
Look
like
you
working
up
an
appetite
Похоже
у
тебя
разыгрался
аппетит
For
the
night,
check
it
На
ночь,
проверь
это.
By
then
I
just
sat
at
the
back
К
тому
времени
я
просто
сидел
сзади.
Peeping
you
out,
the
way
you
act
Подглядываю
за
тобой,
за
тем,
как
ты
себя
ведешь.
It
was
drinking
time
Это
было
время
выпивки.
Getting
out
of
line
Выход
за
рамки
дозволенного
And
I'm
taking
you
back
to
your
place
(else)
И
я
отвезу
тебя
обратно
к
тебе
домой
(еще).
All
is
well
and
all
is
cool
Все
хорошо
и
все
круто.
Stay
in
your
place,
don't
be
no
fool
Оставайся
на
своем
месте,
не
будь
дураком.
We'll
get
along
alright
Мы
прекрасно
поладим.
You
look
like
the
type
that
would
try
to
fight
Ты
похож
на
того,
кто
пытается
бороться.
Best
off
being
a
friend
to
me
Тебе
лучше
быть
моим
другом.
You
don't
want
to
offend
me
Ты
не
хочешь
меня
обидеть.
Better
play
it
cool
Лучше
веди
себя
спокойно
Don't
know
what
I
might
do
Не
знаю,
что
я
могу
сделать.
I
knew
just
what
I
had
to
be
Я
знал,
кем
должен
быть.
When
I
heard
you
say
(no)
Когда
я
услышал,
как
ты
сказала
(нет)
What
you
said
to
me
То,
что
ты
сказала
мне
To
every
dude
in
sight
Каждому
чуваку
в
поле
зрения.
Look
like
you
working
up
an
appetite
Похоже
у
тебя
разыгрался
аппетит
For
the
night,
check
it
На
ночь,
проверь
это.
By
then
I
just
sat
at
the
back
К
тому
времени
я
просто
сидел
сзади.
Peeping
you
out,
the
way
you
act
Подглядываю
за
тобой,
за
тем,
как
ты
себя
ведешь.
It
was
drinking
time
Это
было
время
выпивки.
Getting
out
of
line
Выход
за
рамки
дозволенного
And
I'm
taking
you
back
to
your
place
(else)
И
я
отвезу
тебя
обратно
к
тебе
домой
(еще).
All
is
well
and
all
is
cool
Все
хорошо
и
все
круто.
Stay
in
your
place,
don't
be
no
fool
Оставайся
на
своем
месте,
не
будь
дураком.
We'll
get
along
alright
Мы
прекрасно
поладим.
You
look
like
the
type
that
would
try
to
fight
Ты
похож
на
того,
кто
пытается
бороться.
Best
off
being
a
friend
to
me
Тебе
лучше
быть
моим
другом.
You
don't
want
to
offend
me
Ты
не
хочешь
меня
обидеть.
Better
play
it
cool
Лучше
веди
себя
спокойно
Don't
know
what
I
might
do
Не
знаю,
что
я
могу
сделать.
Calm
music
Спокойная
музыка
I
knew
just
what
I
had
to
be
Я
знал,
кем
должен
быть.
When
I
heard
you
say
Когда
я
услышал,
как
ты
сказала
What
you
said
to
me
То,
что
сказала
мне.
To
every
dude
in
sight
Каждому
чуваку
в
поле
зрения.
Look
like
you
working
up
an
appetite
Похоже
у
тебя
разыгрался
аппетит
For
the
night,
check
it
На
ночь,
проверь
это.
By
then
I
just
sat
at
the
back
К
тому
времени
я
просто
сидел
сзади.
Peeping
you
out,
the
way
you
act
Подглядываю
за
тобой,
за
тем,
как
ты
себя
ведешь.
It
was
drinking
time
Это
было
время
выпивки.
Getting
out
of
line
Выход
за
рамки
дозволенного
And
I'm
taking
you
back
to
your
place
(else)
И
я
отвезу
тебя
обратно
к
тебе
домой
(еще).
All
is
well
and
all
is
cool
Все
хорошо
и
все
круто.
Stay
in
your
place,
don't
be
no
fool
Оставайся
на
своем
месте,
не
будь
дураком.
We'll
get
along
alright
Мы
прекрасно
поладим.
You
look
like
the
type
that
would
try
to
fight
Ты
похож
на
того,
кто
пытается
бороться.
Best
off
being
friend
to
me
Тебе
лучше
быть
моим
другом.
You
don't
want
to
offend
me
Ты
не
хочешь
меня
обидеть.
Better
play
it
cool
Лучше
веди
себя
спокойно
Don't
know
what
I
might
do
Не
знаю,
что
я
могу
сделать.
Calm
music
Спокойная
музыка
I
knew
just
what
I
had
to
be
Я
знал,
кем
должен
быть.
When
I
heard
you
say
Когда
я
услышал,
как
ты
сказала
What
you
said
to
me
То,
что
сказала
мне.
To
every
dude
in
sight
Каждому
чуваку
в
поле
зрения.
Look
like
you
working
up
an
appetite
Похоже
у
тебя
разыгрался
аппетит
For
the
night,
check
it
На
ночь,
проверь
это.
By
then
I
just
sat
at
the
back
К
тому
времени
я
просто
сидел
сзади.
Peeping
you
out,
the
way
you
act
Подглядываю
за
тобой,
за
тем,
как
ты
себя
ведешь.
It
was
drinking
time
Это
было
время
выпивки.
Getting
out
of
line
Выход
за
рамки
дозволенного
And
I'm
taking
you
back
to
your
place
(else)
И
я
отвезу
тебя
обратно
к
тебе
домой
(еще).
All
is
well
and
all
is
cool
Все
хорошо
и
все
круто.
Stay
in
your
place,
don't
be
no
fool
Оставайся
на
своем
месте,
не
будь
дураком.
We'll
get
along
alright
Мы
прекрасно
поладим.
You
look
like
the
type
that
would
try
to
fight
Ты
похож
на
того,
кто
пытается
бороться.
Best
off
being
friend
to
me
Тебе
лучше
быть
моим
другом.
You
don't
want
to
offend
me
Ты
не
хочешь
меня
обидеть.
Better
play
it
cool
Лучше
веди
себя
спокойно
Don't
know
what
I
might
do
Не
знаю,
что
я
могу
сделать.
Calm
music
Спокойная
музыка
I
knew
just
what
I
had
to
be
Я
знал,
кем
должен
быть.
When
I
heard
you
say
Когда
я
услышал,
как
ты
сказала
What
you
said
to
me
То,
что
сказала
мне.
To
every
dude
in
sight
Каждому
чуваку
в
поле
зрения.
Look
like
you
working
up
an
appetite
Похоже
у
тебя
разыгрался
аппетит
For
the
night,
check
it
На
ночь,
проверь
это.
By
then
I
just
sat
at
the
back
К
тому
времени
я
просто
сидел
сзади.
Peeping
you
out,
the
way
you
act
Подглядываю
за
тобой,
за
тем,
как
ты
себя
ведешь.
It
was
drinking
time
Это
было
время
выпивки.
Getting
out
of
line
Выход
за
рамки
дозволенного
And
I'm
taking
you
back
to
your
place
(else)
И
я
отвезу
тебя
обратно
к
тебе
домой
(еще).
All
is
well
and
all
is
cool
Все
хорошо
и
все
круто.
Stay
in
your
place,
don't
be
no
fool
Оставайся
на
своем
месте,
не
будь
дураком.
We'll
get
along
alright
Мы
прекрасно
поладим.
You
look
like
the
type
that
would
try
to
fight
Ты
похож
на
того,
кто
пытается
бороться.
Best
off
being
friend
to
me
Тебе
лучше
быть
моим
другом.
You
don't
want
to
offend
me
Ты
не
хочешь
меня
обидеть.
Better
play
it
cool
Лучше
веди
себя
спокойно
Don't
know
what
I
might
do
Не
знаю,
что
я
могу
сделать.
I
knew
just
what
I
had
to
be
Я
знал,
кем
должен
быть.
When
I
heard
you
say
Когда
я
услышал,
как
ты
сказала
What
you
said
to
me
То,
что
сказала
мне.
Appetite,
for
the
night
Аппетит
на
ночь.
I
knew
just
what
I
had
to
be
Я
знал,
кем
должен
быть.
When
I
heard
you
say
Когда
я
услышал,
как
ты
сказала
What
you
said
to
me
То,
что
сказала
мне.
Calm
music
Спокойная
музыка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Cornelius Hamilton, James Jason Poyser, Diedra Michelle Artis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.