Paroles et traduction Ben Rector - Drive (Live)
Three-point-two
from
the
driveway
of
my
house
В
трех
десятых
от
подъездной
дорожки
к
моему
дому.
To
your
apartment
where
I
am
waiting
now
В
твою
квартиру,
где
я
тебя
жду.
Come
on,
don′t
think,
night's
young
Ну
же,
не
думай,
ночь
только
начинается.
NYC,
Portland,
Austin,
Anaheim
Нью-Йорк,
Портленд,
Остин,
Анахайм
Maybe
not
Anaheim,
keep
an
open
mind
Может
быть,
не
в
Анахайме,
но
I'm
just
sayin',
baby
Я
просто
говорю
тебе,
детка.
I
don′t
care
Мне
все
равно
Like
a
river
connects
to
the
ocean
Как
река
соединяется
с
океаном.
This
pavement
touches
wherever
we
go,
and
Этот
тротуар
соприкасается,
куда
бы
мы
ни
пошли,
и
White
lines
flyin'
by,
who
knows
what
we′ll
find
Белые
линии
пролетают
мимо,
кто
знает,
что
мы
найдем,
You
and
me
tonight
ты
и
я
сегодня
вечером.
When′s
the
last
time
we
dropped
our
things
and
went?
Когда
мы
в
последний
раз
бросали
свои
вещи
и
уходили?
Woke
up
somewhere
that
we've
both
never
been?
Проснулся
там,
где
мы
оба
никогда
не
были?
Growin′
up
doesn't
mean
gettin'
older
Взрослеть
не
значит
становиться
старше.
Maybe
it′s
just
left
turns
off
familiar
streets
Может
быть,
это
просто
левые
повороты
со
знакомых
улиц.
I
just
wanna
come
back
with
a
memory
Я
просто
хочу
вернуться
с
воспоминаниями.
Growin′
up
doesn't
mean
gettin′
older
Взрослеть
не
значит
становиться
старше.
I
don't
care
Мне
все
равно
Like
a
river
connects
to
the
ocean
Как
река
соединяется
с
океаном.
This
pavement
touches
wherever
we
go,
and
Этот
тротуар
соприкасается,
куда
бы
мы
ни
пошли,
и
White
lines
flyin′
by,
who
knows
what
we'll
find
Белые
полосы
пролетают
мимо,
кто
знает,
что
мы
найдем.
You
and
me
tonight
Ты
и
я
сегодня
ночью.
Remember
when
we
were
young
and
free?
Помнишь,
когда
мы
были
молоды
и
свободны?
Oh,
the
way
it
used
to
be
О,
как
это
было
раньше.
Tell
me,
can
we
go
back?
Скажи,
мы
можем
вернуться?
Three-point-two
from
the
driveway
of
my
house
В
трех
десятых
от
подъездной
дорожки
к
моему
дому.
To
your
apartment
where
I
am
waiting
now
В
твою
квартиру,
где
я
тебя
жду.
Like
a
river
connects
to
the
ocean
Как
река
соединяется
с
океаном.
This
pavement
touches
wherever
we
go,
and
Этот
тротуар
касается
нас,
куда
бы
мы
ни
пошли.
White
lines
flyin'
by,
who
knows
what
we′ll
find
Белые
линии
пролетают
мимо,
кто
знает,
что
мы
найдем,
You
and
me
tonight
ты
и
я
сегодня
вечером.
Like
a
river
connects
to
the
ocean
Как
река
соединяется
с
океаном.
This
pavement
touches
wherever
we
go,
and
Этот
тротуар
соприкасается,
куда
бы
мы
ни
пошли,
и
White
lines
flyin′
by,
who
knows
what
we'll
find
Белые
полосы
пролетают
мимо,
кто
знает,
что
мы
найдем.
You
and
me
tonight
Ты
и
я
сегодня
ночью.
Yeah,
let′s
drive
Да,
поехали!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ben Fraser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.