Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duo - MPLS Version
Дуэт - версия MPLS
Used
to
be
afraid
of
feeling
little
Раньше
боялся
чувствовать
себя
маленьким,
Used
to
never
wanna
play
a
second
fiddle
Раньше
никогда
не
хотел
играть
вторую
скрипку,
But
that
all
changed
when
I
met
you,
yeah
Но
все
изменилось,
когда
я
встретил
тебя,
да,
You
make
me
wanna
Garfunkel
Ты
заставляешь
меня
хотеть
быть
Гарфанкелем,
You
be
Jesse
and
I'll
be
the
other
uncle
Ты
будешь
Джесси,
а
я
буду
другим
дядей,
I
don't
need
the
spotlight
Мне
не
нужен
свет
софитов,
I
just
wanna
see
you
shine
Я
просто
хочу
видеть,
как
ты
сияешь.
You
could
be
Joey,
I
could
be
Chandler
Ты
могла
бы
быть
Джоуи,
а
я
мог
бы
быть
Чендлером,
You
tell
the
jokes
and
I
will
straight
man
you
Ты
рассказываешь
шутки,
а
я
буду
подыгрывать,
Maybe
that
was
not
always
the
plan
Может
быть,
это
не
всегда
было
в
планах,
But,
so
what?
Но,
ну
и
что?
If
you
wanna
love,
love
me
forever
Если
ты
хочешь
любить,
люби
меня
вечно,
If
you
wanna
run,
let's
run
together
Если
ты
хочешь
бежать,
давай
бежать
вместе,
When
you
go
high,
I
will
go
low
Когда
ты
взлетишь,
я
буду
рядом,
I'll
harmonize
while
you
solo
Я
буду
петь
на
подпевках,
пока
ты
солируешь,
Yeah,
you
and
I
Да,
ты
и
я,
We
could
be
our
own
iconic
duo
Мы
могли
бы
быть
своим
собственным
культовым
дуэтом.
I'll
be
Lennon,
you're
McCartney
Я
буду
Ленноном,
ты
Маккартни,
'Cause
I
could
never
have
imagined
all
the
ways
you
make
my
heart
beat
Потому
что
я
никогда
не
мог
представить,
как
сильно
ты
заставляешь
мое
сердце
биться,
They
say
love's
all
you
need,
well
Говорят,
все,
что
тебе
нужно,
это
любовь,
ну,
Please,
please
let
it
be,
yeah
Пожалуйста,
пусть
так
и
будет,
да.
You
can
Beyoncé,
I
can
be
Jay-Z
Ты
можешь
быть
Бейонсе,
я
могу
быть
Jay-Z,
Talent
like
Kanye,
just
not
as
crazy
Талантливый,
как
Канье,
только
не
такой
сумасшедший,
If
it
were
possible
I
would
have
your
baby,
baby
Если
бы
это
было
возможно,
у
меня
был
бы
твой
ребенок,
малышка.
If
you
wanna
love,
love
me
forever,
yeah
Если
ты
хочешь
любить,
люби
меня
вечно,
да,
If
you
wanna
run,
let's
run
together
Если
ты
хочешь
бежать,
давай
бежать
вместе,
When
you
go
high,
I
will
go
low
Когда
ты
взлетишь,
я
буду
рядом,
I'll
harmonize
while
you
solo
Я
буду
петь
на
подпевках,
пока
ты
солируешь,
Yeah,
you
and
I
Да,
ты
и
я,
We
could
be
our
own
iconic
duo
Мы
могли
бы
быть
своим
собственным
культовым
дуэтом.
And
if
you
wanna
love,
I'll
love
you
forever
И
если
ты
хочешь
любить,
я
буду
любить
тебя
вечно,
And
if
you
wanna
run,
let's
run
together
И
если
ты
хочешь
бежать,
давай
бежать
вместе,
If
when
you
go
high,
I
will
go
low
Если
ты
взлетишь,
я
буду
рядом,
I'll
harmonize
when
you
solo
Я
буду
петь
на
подпевках,
когда
ты
солируешь,
Yeah,
you
and
I
Да,
ты
и
я,
We
could
be
our
own,
yeah
Мы
могли
бы
быть
своим
собственным,
да,
We
could
be
our
own
iconic
duo
Мы
могли
бы
быть
своим
собственным
культовым
дуэтом.
Oh
yeah
yeah
yeah
yeah
О
да,
да,
да,
да.
We
could
be
our
own
iconic
duo
Мы
могли
бы
быть
своим
собственным
культовым
дуэтом.
Yo,
that
was
sick
(that
was
awesome)
Йоу,
это
было
круто
(это
было
потрясающе).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ben Rector, David Hodges, Gabriel Dixon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.