Paroles et traduction Ben Ricour - Ami D'enfance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ami D'enfance
Childhood Friend
Ah,
si
tout
le
monde
était
comme
nous
Ah,
if
everyone
was
like
us,
Ce
serait
extraordinaire
It
would
be
extraordinary,
C'est
ce
qu'il
m'a
dit
That's
what
he
told
me
Encore
hier
Just
yesterday
Il
parlait
forcément
de
lui
I
mean,
he
was
obviously
talking
to
himself
Ca
pour
parler,
il
parle
tout
le
temps
Well,
let's
say
he's
not
a
man
of
few
words
Il
a
des
avis
déconcertants
His
views
are
baffling
Et
la
guerre,
il
trouve
ça
normal
And
war,
he
thinks
it's
normal
Ami
d'enfance,
Childhood
friend,
Avec
qui
je
n'ai
plus
de
ressemblance
Whom
I
no
longer
resemble
Ami
d'enfance,
Childhood
friend,
Avec
qui
je
n'ai
plus
d'indulgence
Whom
I
no
longer
feel
compassion
for
C'est
son
sourire
qui
est
désarmant
It's
his
smile
that
disarms
Il
te
rend
complice
de
ses
arguments
Makes
you
share
his
point
of
view
Et
l'amour,
il
trouve
ça
banal
And
love,
he
thinks
it's
commonplace
Ami
d'enfance,
Childhood
friend,
Avec
qui
je
n'ai
plus
de
ressemblance
Whom
I
no
longer
resemble
Ami
d'enfance,
Childhood
friend,
Avec
qui
je
n'ai
plus
d'indulgence
Whom
I
no
longer
feel
compassion
for
Je
ne
peux
plus
boire
à
ta
santé
I
can't
drink
to
your
health
Ami
d'enfance,
Childhood
friend,
Précieux
ami
d'enfance
Precious
childhood
friend
Ami
d'enfance
Childhood
friend
Odieux
ami
d'enfance
Intolerable
childhood
friend
Ah
si
tout
le
monde
était
comme
nous
Ah,
if
everyone
was
like
us,
J'imagine
qu'il
parlait
de
lui.
I
guess
he
was
just
talking
about
himself.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Andre Grillet, Benjamin Ricour
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.