Paroles et traduction Ben Ricour - Amoureux/Amoureux
Je
me
suis
vu
manquer
d'air
Я
увидел,
что
мне
не
хватает
воздуха.
A
n'y
comprendre
rien
Ничего
в
этом
не
понимаю.
A
ne
plus
savoir
comment
faire
Больше
не
знаю,
как
это
сделать
Avec
le
rêve
en
moins
С
мечтой
меньше
Ca
tient
à
pas
grand
chose
Это
не
имеет
большого
значения
Un
rien
et
ça
explose
Одно
мгновение,
и
он
взорвется
Et
pourtant
il
fait
beau
И
все
же
погода
хорошая
Si
la
vie
est
un
combat
Если
жизнь
- это
борьба
Amoureux
/ amoureux
Влюбленные
/ влюбленные
Je
ne
suis
qu'un
simple
soldat
Я
всего
лишь
простой
солдат.
J'suis
un
bleu,
j'suis
un
bleu
Я
голубой,
я
голубой.
Je
crois
ce
qu'on
me
dit
Я
верю
тому,
что
мне
говорят.
J'ai
la
vie
sur
le
dos
У
меня
жизнь
на
спине.
Et
pourtant
il
fait
beau
И
все
же
погода
хорошая
Tu
sais
de
quel
bois
je
brûle
Ты
знаешь,
из
какого
дерева
я
горю.
De
quel
bois
je
me
chauffe
От
какого
дерева
я
греюсь
Alors
si
tu
dors
sans
moi
Тогда,
если
ты
будешь
спать
без
меня
C'est
que
tu
aimes
le
froid
Дело
в
том,
что
ты
любишь
холод
Prends
pas
froid
Не
простудись.
J'te
l'dis
comme
ça
Я
тебе
так
говорю.
Prends
pas
froid
Не
простудись.
Si
la
vie
est
un
combat
Если
жизнь
- это
борьба
Amoureux
/ amoureux
Влюбленные
/ влюбленные
Je
ne
suis
qu'un
simple
soldat
Я
всего
лишь
простой
солдат.
J'suis
un
bleu,
j'suis
un
bleu
Я
голубой,
я
голубой.
Ça
tient
à
pas
grand
chose
Это
не
имеет
большого
значения
Un
rien
et
ça
explose
Одно
мгновение,
и
он
взорвется
Et
pourtant
il
fait
beau
И
все
же
погода
хорошая
Le
monde
coupé
en
deux
Мир
пополам
Amoureux
/ amoureux
Влюбленные
/ влюбленные
Amoureux
/ amoureux
Влюбленные
/ влюбленные
Amoureux
/ amoureux
Влюбленные
/ влюбленные
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Andre Grillet, Benjamin Ricour
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.