Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smoking Gun
Rauchender Colt
You
shot
me
through
the
heart,
yeah
Du
hast
mir
ins
Herz
geschossen,
yeah
With
your
smoking
gun
Mit
deinem
rauchenden
Colt
Never
saw
you
coming
Hab
dich
nie
kommen
sehen
And
I
was
on
the
run
Und
ich
war
auf
der
Flucht
I
never
heard
a
sound
Ich
hörte
keinen
Laut
′Till
I
hit
the
ground
Bis
ich
zu
Boden
fiel
You
shot
me
through
the
heart
Du
hast
mir
ins
Herz
geschossen
With
your
smoking
gun
Mit
deinem
rauchenden
Colt
Never
ever
thought
about
settling
down
Habe
nie
daran
gedacht,
sesshaft
zu
werden
Had
too
much
fun,
tearing
up
the
town
Hatte
zu
viel
Spaß,
die
Stadt
unsicher
zu
machen
I
had
the
fastest
gun
in
the
west
Ich
hatte
den
schnellsten
Colt
im
Westen
'Till
you
put
it
to
the
test
Bis
du
ihn
auf
die
Probe
gestellt
hast
You
shot
me
through
the
heart,
yeah
Du
hast
mir
ins
Herz
geschossen,
yeah
With
your
smoking
gun
Mit
deinem
rauchenden
Colt
Never
saw
you
coming
Hab
dich
nie
kommen
sehen
And
I
was
on
the
run
Und
ich
war
auf
der
Flucht
I
never
heard
a
sound
Ich
hörte
keinen
Laut
′Till
I
hit
the
ground
Bis
ich
zu
Boden
fiel
You
shot
me
through
the
heart
Du
hast
mir
ins
Herz
geschossen
With
your
smoking
gun
Mit
deinem
rauchenden
Colt
She's
so
fine,
I'd
quit
my
player
ways
Sie
ist
so
toll,
ich
würde
mein
Spielerleben
aufgeben
All
this
lying
has
become
a
prayer
All
dieses
Lügen
ist
zu
einem
Gebet
geworden
Calling
me
sweetly,
give
your
tenderness
Ruf
mich
süß,
gib
mir
deine
Zärtlichkeit
So
I
can
lay
my
guns
to
rest
Damit
ich
meine
Waffen
ruhen
lassen
kann
You
shot
me
through
the
heart,
yeah
Du
hast
mir
ins
Herz
geschossen,
yeah
With
your
smoking
gun
Mit
deinem
rauchenden
Colt
Never
saw
you
coming
Hab
dich
nie
kommen
sehen
And
I
was
on
the
run
Und
ich
war
auf
der
Flucht
I
never
heard
a
sound
Ich
hörte
keinen
Laut
′Till
I
hit
the
ground
Bis
ich
zu
Boden
fiel
You
shot
me
through
the
heart
Du
hast
mir
ins
Herz
geschossen
With
your
smoking
gun,
yeah
Mit
deinem
rauchenden
Colt,
yeah
(Shot
me
with
your
smoking
gun)
(Hast
mich
mit
deinem
rauchenden
Colt
erschossen)
I
never
thougt
about
it,
baby
Ich
hab
nie
darüber
nachgedacht,
Baby
(Shot
me
with
your
smoking
gun)
(Hast
mich
mit
deinem
rauchenden
Colt
erschossen)
But
you′re
only
what
I
need,
yeah,
yeah
Aber
du
bist
alles,
was
ich
brauche,
yeah,
yeah
(Shot
me
with
your
smoking
gun)
(Hast
mich
mit
deinem
rauchenden
Colt
erschossen)
You'll
be
my
baby
Du
wirst
mein
Baby
sein
(Shot
me
with
your
smoking
gun)
(Hast
mich
mit
deinem
rauchenden
Colt
erschossen)
All
that
I
need
Alles,
was
ich
brauche
(Shot
me
with
your
smoking
gun)
(Hast
mich
mit
deinem
rauchenden
Colt
erschossen)
(Shot
me
with
your
smoking
gun)
(Hast
mich
mit
deinem
rauchenden
Colt
erschossen)
(Shot
me
with
your
smoking
gun)
(Hast
mich
mit
deinem
rauchenden
Colt
erschossen)
(Shot
me
with
your
smoking
gun)
(Hast
mich
mit
deinem
rauchenden
Colt
erschossen)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Kryppayne, Michael Wastman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.