Paroles et traduction Ben Saunders - Smoking Gun
Smoking Gun
Дымящийся пистолет
You
shot
me
through
the
heart,
yeah
Ты
прострелила
мне
сердце,
да,
With
your
smoking
gun
Своим
дымящимся
пистолетом.
Never
saw
you
coming
Я
не
видел,
как
ты
приближаешься,
And
I
was
on
the
run
А
я
был
в
бегах.
I
never
heard
a
sound
Я
не
слышал
ни
звука,
′Till
I
hit
the
ground
Пока
не
упал
на
землю.
You
shot
me
through
the
heart
Ты
прострелила
мне
сердце
With
your
smoking
gun
Своим
дымящимся
пистолетом.
Never
ever
thought
about
settling
down
Никогда
не
думал
остепениться,
Had
too
much
fun,
tearing
up
the
town
Было
слишком
весело,
разносил
весь
город.
I
had
the
fastest
gun
in
the
west
У
меня
был
самый
быстрый
пистолет
на
западе,
'Till
you
put
it
to
the
test
Пока
ты
не
устроила
ему
проверку.
You
shot
me
through
the
heart,
yeah
Ты
прострелила
мне
сердце,
да,
With
your
smoking
gun
Своим
дымящимся
пистолетом.
Never
saw
you
coming
Я
не
видел,
как
ты
приближаешься,
And
I
was
on
the
run
А
я
был
в
бегах.
I
never
heard
a
sound
Я
не
слышал
ни
звука,
′Till
I
hit
the
ground
Пока
не
упал
на
землю.
You
shot
me
through
the
heart
Ты
прострелила
мне
сердце
With
your
smoking
gun
Своим
дымящимся
пистолетом.
She's
so
fine,
I'd
quit
my
player
ways
Ты
так
прекрасна,
что
я
бросил
бы
свои
привычки
игрока,
All
this
lying
has
become
a
prayer
Вся
эта
ложь
превратилась
в
молитву.
Calling
me
sweetly,
give
your
tenderness
Ты
нежно
зовешь
меня,
подари
свою
ласку,
So
I
can
lay
my
guns
to
rest
Чтобы
я
мог
отложить
свои
пистолеты.
You
shot
me
through
the
heart,
yeah
Ты
прострелила
мне
сердце,
да,
With
your
smoking
gun
Своим
дымящимся
пистолетом.
Never
saw
you
coming
Я
не
видел,
как
ты
приближаешься,
And
I
was
on
the
run
А
я
был
в
бегах.
I
never
heard
a
sound
Я
не
слышал
ни
звука,
′Till
I
hit
the
ground
Пока
не
упал
на
землю.
You
shot
me
through
the
heart
Ты
прострелила
мне
сердце
With
your
smoking
gun,
yeah
Своим
дымящимся
пистолетом,
да.
(Shot
me
with
your
smoking
gun)
(Прострелила
меня
своим
дымящимся
пистолетом)
I
never
thougt
about
it,
baby
Я
никогда
об
этом
не
думал,
детка,
(Shot
me
with
your
smoking
gun)
(Прострелила
меня
своим
дымящимся
пистолетом)
But
you′re
only
what
I
need,
yeah,
yeah
Но
ты
— всё,
что
мне
нужно,
да,
да.
(Shot
me
with
your
smoking
gun)
(Прострелила
меня
своим
дымящимся
пистолетом)
You'll
be
my
baby
Ты
будешь
моей
малышкой,
(Shot
me
with
your
smoking
gun)
(Прострелила
меня
своим
дымящимся
пистолетом)
All
that
I
need
Всё,
что
мне
нужно.
(Shot
me
with
your
smoking
gun)
(Прострелила
меня
своим
дымящимся
пистолетом)
(Shot
me
with
your
smoking
gun)
(Прострелила
меня
своим
дымящимся
пистолетом)
(Shot
me
with
your
smoking
gun)
(Прострелила
меня
своим
дымящимся
пистолетом)
(Shot
me
with
your
smoking
gun)
(Прострелила
меня
своим
дымящимся
пистолетом)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Kryppayne, Michael Wastman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.