Paroles et traduction Ben Saunders - So Long
When
you
loose
somebody
Когда
ты
теряешь
кого-то
...
And
that
part
of
you
is
gone
И
эта
часть
тебя
ушла.
You
walk
in
the
shadows
Ты
ходишь
в
тени.
Of
were
the
love
that
you
had
shown
Это
была
любовь,
которую
ты
проявил.
(Hoping
to
find)
Searching
(В
надежде
найти)
Ищу.
(Some
piece
of
mine)
(Часть
меня)
In
the
darkness
you
loose
your
way
В
темноте
ты
теряешь
свой
путь.
When
there's
no
turning
back
Когда
нет
пути
назад.
No
more
cards
to
play
Больше
никаких
карт.
All
that
is
left
to
say
Все
что
осталось
сказать
So
long,
so
long
Так
долго,
так
долго
...
(There's
now
easy
way
to
say
goodbye)
(Теперь
есть
простой
способ
попрощаться)
So
long,
so
long
Так
долго,
так
долго
...
(There's
no
easy
way)
Ooh,
yeah
(Легкого
пути
нет)
О,
да
Wish
that
I
could
say
goodbye
Жаль,
что
я
не
могу
сказать
"прощай".
When
you
love
somebody
Когда
ты
любишь
кого-то
...
And
all
hope
is
gone
И
вся
надежда
ушла.
No
other
reason
Других
причин
нет.
Your
foolish
heart
just
carries
on
Твое
глупое
сердце
просто
продолжает
жить.
(They
try
to
say)
(Они
пытаются
сказать)
They're
trying
to
tell
you
Они
пытаются
сказать
тебе
...
(You'll
be
ok)
(С
тобой
все
будет
в
порядке)
You
gonna
be
alright
С
тобой
все
будет
в
порядке
But
they
don't
know
that
I
Но
они
не
знают,
что
я
...
Wake
up
every
night
Просыпаюсь
каждую
ночь.
Crying
out
your
name
Выкрикивая
твое
имя
I'll
never
be
the
same
Я
никогда
не
буду
прежним.
So
long,
so
long
Так
долго,
так
долго
...
(There's
no
easy
way
to
say
goodbye)
(Нет
простого
способа
попрощаться)
So
long,
so
long
Так
долго,
так
долго
...
There's
no
easy
way
Легкого
пути
нет.
Where
will
I
(where
will
I)
Где
я
буду?
(где
я
буду?)
Lay
me
down
to
sleep
Уложи
меня
спать.
So
I
can
close
my
eyes,
try
to
hide
Так
что
я
могу
закрыть
глаза,
попытаться
спрятаться.
Maybe
find
some
peace,
for
me
Может
быть,
найдешь
немного
покоя
для
меня.
So
long,
so
long
Так
долго,
так
долго
...
I
wish
that
I
could
say
goodbye
Как
бы
мне
хотелось
попрощаться
с
тобой
So
long,
so
long
Так
долго,
так
долго
...
There's
no
easy
way
Легкого
пути
нет.
Please,
don't
say
a
word
Пожалуйста,
не
говори
ни
слова.
I'm
hurting
inside
Мне
больно
внутри.
Just
walk
away
before
I
cry
Просто
уходи,
пока
я
не
заплакала.
I
can
say
goodbye
Я
могу
попрощаться.
So
long,
so
long
Так
долго,
так
долго
...
There's
no
easy
way
to
say
goodbye
Нет
простого
способа
попрощаться.
So
long,
so
long
Так
долго,
так
долго
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pitman Toby John, Greyson Corrina, Schwedt Holger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.