Paroles et traduction Ben Selvin - I'm Forever Blowing Bubbles
I'm Forever Blowing Bubbles
Я вечно пускаю пузыри
S
GO
FUCKING
MENTAL!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
СХОДИМ
С
УМА!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
I'm
forever
blowing
bubbles
Я
вечно
пускаю
пузыри,
Pretty
bubbles
in
the
air
Красивые
пузыри
в
воздухе.
They
fly
so
high
Они
летят
так
высоко,
They
reach
the
sky
Достигают
неба,
And
like
my
dreams
И,
как
мои
мечты,
They
fade
and
die!
Блекнут
и
умирают!
Fortunes
always
hiding
Фортуна
всегда
прячется,
I've
looked
every
where
Я
искал
везде.
I'm
forever
blowing
bubbles
Я
вечно
пускаю
пузыри,
Pretty
bubbles
in
the
air
we
are
the
Beerers
they
are
the
Beerers
we
are
the
Beerers
Madmox
and
beerers
Oh
east
London,
is
wonderful!
Красивые
пузыри
в
воздухе
мы
"Молотобойцы",
они
"Молотобойцы",
мы
"Молотобойцы"
"Madmox"
и
"Молотобойцы"
О,
Восточный
Лондон,
ты
прекрасен!
Oh
east
London
is
wonderful!
О,
Восточный
Лондон,
ты
прекрасен!
Oh
east
London
is
wonderful,
it's
full
of
tits
funny
and
Wes
Ham
Oh
east
London
is
wonderful!
О,
Восточный
Лондон,
ты
прекрасен,
в
тебе
полно
сисек,
веселья
и
"Вест
Хэма"
О,
Восточный
Лондон,
ты
прекрасен!
I'm
forever
blowing
bubbles,
Pretty
bubbles
in
the
air,
They
fly
so
high,
They
reach
the
sky,
And
like
my
dreams
they
fade
and
die!
Я
вечно
пускаю
пузыри,
Красивые
пузыри
в
воздухе.
Они
летят
так
высоко,
Достигают
неба,
И,
как
мои
мечты,
блекнут
и
умирают!
Fortunes
always
hiding,
I've
looked
every
where,
I'm
forever
blowing
bubbles,
Pretty
bubbles
in
the
air
Oh
south
London,
is
full
of
shit!
Фортуна
всегда
прячется,
Я
искал
везде.
Я
вечно
пускаю
пузыри,
Красивые
пузыри
в
воздухе.
О,
Южный
Лондон,
ты
полон
дерьма!
Oh
south
London,
is
full
of
shit!
О,
Южный
Лондон,
ты
полон
дерьма!
Oh
south
London
is
full
of
shit,
is
full
of
shit,
shit
and
more
shit
Oh
south
London
is
full
of
shit!
О,
Южный
Лондон,
ты
полон
дерьма,
полон
дерьма,
дерьма
и
еще
раз
дерьма!
О,
Южный
Лондон,
ты
полон
дерьма!
I'm
forever
blowing
bubbles,
Pretty
bubbles
in
the
air,
They
fly
so
high,
They
reach
the
sky,
And
like
my
dreams
they
fade
and
die!
Я
вечно
пускаю
пузыри,
Красивые
пузыри
в
воздухе.
Они
летят
так
высоко,
Достигают
неба,
И,
как
мои
мечты,
блекнут
и
умирают!
Stand
up
if
you
love
West
Ham,
stand
up
if
you
love
West
Ham,
stand
up
if
you
love
West
Ham,
stand
up
if
you
love
West
Ham,
stand
up
if
you
love
West
Ham,
stand
up
if
you
love
West
Ham,
stand
up
if
you
love
West
Ham,
stand
up
if
you
love
West
Ham
Sit
down
if
you
hate
Millwall,
sit
down
if
you
hate
Millwall,
sit
down
if
you
hate
Millwall,
sit
down
if
you
hate
Millwall,
sit
down
if
you
hate
Millwall,
sit
down
if
you
hate
Millwall,
sit
down
if
you
hate
Millwall,
sit
down
if
you
hate
Millwall,
sit
down
if
you
hate
Millwall,
sit
down
if
you
hate
Millwall
Let's
go
fucking
Mental!!!!!
Встань,
если
ты
любишь
"Вест
Хэм",
встань,
если
ты
любишь
"Вест
Хэм",
встань,
если
ты
любишь
"Вест
Хэм",
встань,
если
ты
любишь
"Вест
Хэм",
встань,
если
ты
любишь
"Вест
Хэм",
встань,
если
ты
любишь
"Вест
Хэм",
встань,
если
ты
любишь
"Вест
Хэм",
встань,
если
ты
любишь
"Вест
Хэм"
Сядь,
если
ты
ненавидишь
"Миллуолл",
сядь,
если
ты
ненавидишь
"Миллуолл",
сядь,
если
ты
ненавидишь
"Миллуолл",
сядь,
если
ты
ненавидишь
"Миллуолл",
сядь,
если
ты
ненавидишь
"Миллуолл",
сядь,
если
ты
ненавидишь
"Миллуолл",
сядь,
если
ты
ненавидишь
"Миллуолл",
сядь,
если
ты
ненавидишь
"Миллуолл",
сядь,
если
ты
ненавидишь
"Миллуолл",
сядь,
если
ты
ненавидишь
"Миллуолл"
Давай,
блин,
с
ума
сойдем!!!!!
No
one
likes
us,
no
one
likes
us,
no
one
likes
us,
we
don't
care
we
are
Millwall,
super
Millwall,
we
are
Millwall
from
Нас
никто
не
любит,
нас
никто
не
любит,
нас
никто
не
любит,
нам
все
равно,
мы
- "Миллуолл",
супер
"Миллуолл",
мы
- "Миллуолл"
из
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John William Kellette, Jaan Kenbrovin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.