Paroles et traduction Ben Shaw - Marrakech
Ages
ago
I
met
a
ghost
flying
across
the
sea
Давным-давно
я
встретил
призрака,
летящего
над
морем.
Lost
in
a
rhyme,
rhythm
sublime
Потерянный
в
рифме,
возвышенный
ритм
Do
gods
really
speak?
Действительно
ли
боги
говорят?
Wave
the
ribbon,
a
thousand
voices
strong
Помаши
лентой,
тысяча
голосов
сильна.
Wave
the
ribbon,
a
thousand
voices
long
Помашите
лентой,
длиной
в
тысячу
голосов.
Echoing
rain
filling
the
frame,
sinking
low
beneath
Эхо
дождя
заполняет
раму,
опускаясь
все
ниже.
A
curtain
of
clouds,
deepening
south
Завеса
облаков,
сгущающаяся
к
югу.
Bones
will
not
cease
Кости
не
прекратятся.
Wave
the
ribbon,
a
thousand
voices
strong
Помаши
лентой,
тысяча
голосов
сильна.
Wave
the
ribbon,
a
thousand
voices
long
Помашите
лентой,
длиной
в
тысячу
голосов.
The
truth
is
aloud,
wasted
in
the
lie
Истина
вслух,
растраченная
во
лжи.
Prayers
ring
out,
hastened
lullaby
Раздаются
молитвы,
торопливая
колыбельная.
Wave
the
ribbon
to
your
heart's
delight
Помашите
лентой
к
восторгу
своего
сердца
All
that's
given
only
you
deny
Все,
что
дано,
только
ты
отрицаешь.
Phrasing
of
time
steeps
in
the
mind
Формулировка
времени
проникает
в
сознание.
Colors
won't
repeat
Цвета
не
повторяются.
Blink
of
an
eye,
scattering
light,
before
the
golden
seas
Мгновение
ока,
рассеивающее
свет,
перед
Золотыми
морями.
Wave
the
ribbon,
a
thousand
voices
strong
Помаши
лентой,
тысяча
голосов
сильна.
Wave
the
ribbon,
a
thousand
voices
long
Помашите
лентой,
длиной
в
тысячу
голосов.
Wave
the
ribbon,
a
thousand
voices
gone
Взмахни
ленточкой,
и
тысяча
голосов
исчезнет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Shaw
Album
Bonita
date de sortie
10-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.