Paroles et traduction Ben Sollee & Daniel Martin Moore - Try
Try,
try,
try
Попытайся,
попытайся,
попытайся
Try
to
move
a
mountain
with
that
shovel
in
your
hand
Попытайся
сдвинуть
гору
с
этой
лопатой
в
твоих
руках
Choose,
choose,
choose
Выбирай,
выбирай,
выбирай
How
to
choose
Как
выбрать
When
there
ain't
no
right
or
wrong
Когда
нет
ни
правильного,
ни
неправильного
That
must
be
why
Должно
быть,
поэтому
We've
invented
fate
Мы
придумали
судьбу
Sky,
sky,
sky
Небо,
небо,
небо
Can't
see
it
all
at
once
Нельзя
увидеть
всё
это
сразу
Tell,
tell,
tell
Скажи,
скажи,
скажи
Theres
no
telling
what
history
will
bring
Нельзя
сказать,
что
принесет
история
That
must
be
why
Должно
быть,
поэтому
We've
learned
to
pray
Мы
научились
молиться
I
can't
wait
to
hold
your
little
hand
Мне
не
терпится
держать
твою
маленькую
ручку
Hold
your
hand,
child
Держать
твою
ручку,
милая
Hold
your
hand
Держать
твою
ручку
I
can't
wait
to
hold
your
little
hand
Мне
не
терпится
держать
твою
маленькую
ручку
Hold
your
hand,
child
Держать
твою
ручку,
милая
Hold
your
hand
Держать
твою
ручку
Why,
why,
why?
Почему,
почему,
почему?
Why
did
Socrates
apologize?
Почему
Сократ
извинялся?
Run,
run,
run
Беги,
беги,
беги
You
can't
run
from
your
shadow
in
the
light
Ты
не
можешь
убежать
от
своей
тени
на
свету
That
must
be
why
Должно
быть,
поэтому
Some
people
crave
the
dark
Некоторые
люди
жаждут
темноты
I
can't
wait
to
hold
your
little
hand
Мне
не
терпится
держать
твою
маленькую
ручку
Hold
your
hand,
child
Держать
твою
ручку,
милая
Hold
your
hand,
and
no
Держать
твою
ручку,
и
нет
I
can't
wait
to
hold
your
little
hand
Мне
не
терпится
держать
твою
маленькую
ручку
Hold
your
hand,
child
Держать
твою
ручку,
милая
Hold
your
hand,
and
no
Держать
твою
ручку,
и
нет
I
can't
wait
to
hold
your
little
hand
Мне
не
терпится
держать
твою
маленькую
ручку
Hold
your
hand,
child
Держать
твою
ручку,
милая
Hold
your
hand,
and
no
Держать
твою
ручку,
и
нет
I
can't
wait
to
hold
your
little
hand
Мне
не
терпится
держать
твою
маленькую
ручку
Give,
give,
give
Давать,
давать,
давать
How
to
give
it
all
to
someone
not
yet
born
Как
отдать
всё
тому,
кто
еще
не
родился
That
must
be
how
Должно
быть,
так
We've
learned
to
love
Мы
научились
любить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Patterson, Billy Ray Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.