Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Panning for Gold
Goldwaschen
I
saw
God
by
the
river
Ich
sah
Gott
am
Fluss
Panning
for
gold
Gold
waschen
I
saw
God
by
the
river
Ich
sah
Gott
am
Fluss
Weary
and
old
Müde
und
alt
"Son,
I
used
to
know
where
I
put
things
I
used
to
know"
"Mein
Sohn,
ich
wusste
einst,
wo
ich
Dinge
hinlegte,
die
ich
einst
kannte"
I
saw
God
in
the
forest
Ich
sah
Gott
im
Wald
Teaching
Tai
Chi
to
the
trees
Wie
er
den
Bäumen
Tai
Chi
lehrte
And
bowing
to
the
seas
Und
sich
vor
den
Meeren
verbeugte
"Son,
I
used
to
know
where
I
put
things
I
used
to
know"
"Mein
Sohn,
ich
wusste
einst,
wo
ich
Dinge
hinlegte,
die
ich
einst
kannte"
I
saw
God
on
the
mountain
Ich
sah
Gott
auf
dem
Berg
Tearing
at
the
sky
Wie
er
am
Himmel
zerrte
I
saw
God
on
the
mountain
Ich
sah
Gott
auf
dem
Berg
With
tears
in
his
eyes
Mit
Tränen
in
den
Augen
"Son,
I
used
to
know
where
I
put
things
I
used
to
know
"Mein
Sohn,
ich
wusste
einst,
wo
ich
Dinge
hinlegte,
die
ich
einst
kannte
I
could
have
shown
you
all
the
beauty
in
the
world
Ich
hätte
dir
all
die
Schönheit
der
Welt
zeigen
können
But
now
I
need
you
to
show
me."
Aber
jetzt
brauche
ich
dich,
um
sie
mir
zu
zeigen."
"Yes,
show
me"
"Ja,
zeig
sie
mir"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brice Scorticati
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.