Ben T Kadar - Bad In U - traduction des paroles en allemand

Bad In U - Ben T Kadartraduction en allemand




Bad In U
Schlecht in Dir
You had one job
Du hattest eine Aufgabe
To stay away from me
Dich von mir fernzuhalten
Cause you're a tickin' bomb
Denn du bist eine tickende Bombe
Why is that so
Warum ist das so
Hard for you to do
Schwer für dich zu tun
I'd never do you any harm
Ich würde dir niemals wehtun
I don't even know
Ich weiß nicht einmal
Why I'm hung up on you
Warum ich so an dir hänge
And you keep me in check
Und du hältst mich in Schach
So that I don't forget you
Damit ich dich nicht vergesse
This was the first time you've shown disrespect
Das war das erste Mal, dass du Respektlosigkeit gezeigt hast
That's okay! At least now I see some bad in you
Das ist okay! Wenigstens sehe ich jetzt etwas Schlechtes in dir
Kinda had enough of you selfish ways
Habe irgendwie genug von deinen egoistischen Wegen
I don't need no more of your self searchin' games, oh no
Ich brauche keine deiner Selbstfindungsspiele mehr, oh nein
You made a choice
Du hast eine Wahl getroffen
You want me to respect it
Du willst, dass ich sie respektiere
But somehow I'm still your toy
Aber irgendwie bin ich immer noch dein Spielzeug
You grab the chance
Du ergreifst die Chance
To play with me at night
Nachts mit mir zu spielen
When you kinda feel alone
Wenn du dich ein bisschen einsam fühlst
I don't know what to make
Ich weiß nicht, was ich
Of your so called lovin
Von deiner sogenannten Liebe halten soll
This ain't the game
Das ist nicht das Spiel
I enjoy playing
Das ich gerne spiele
I'm lyin in my bed
Ich liege in meinem Bett
Waiting for your call
Und warte auf deinen Anruf
Did you clear your head?
Hast du deinen Kopf freibekommen?
Did you clear your head?
Hast du deinen Kopf freibekommen?
I'm lyin in my bed
Ich liege in meinem Bett
Waiting for your call
Und warte auf deinen Anruf
Did you clear your head?
Hast du deinen Kopf freibekommen?
Did you clear your head?
Hast du deinen Kopf freibekommen?
This was the first time you've shown disrespect
Das war das erste Mal, dass du Respektlosigkeit gezeigt hast
That's okay! At least now I see some bad in you
Das ist okay! Wenigstens sehe ich jetzt etwas Schlechtes in dir
Kinda had enough of you selfish ways
Habe irgendwie genug von deinen egoistischen Wegen
I don't need no more of your self searchin' games, oh no
Ich brauche keine deiner Selbstfindungsspiele mehr, oh nein
Oh the skill to leave me alone
Oh, die Fähigkeit, mich in Ruhe zu lassen
You don't have it
Du hast sie nicht
It's so bad
Es ist so schlimm
Oh the skill to leave me alone
Oh, die Fähigkeit, mich in Ruhe zu lassen
You don't have it
Du hast sie nicht
It's so bad
Es ist so schlimm
I'm lyin in my bed
Ich liege in meinem Bett
Waiting for your call
Und warte auf deinen Anruf
Did you clear your head?
Hast du deinen Kopf freibekommen?
Did you clear your head?
Hast du deinen Kopf freibekommen?
This was the first time you've shown disrespect
Das war das erste Mal, dass du Respektlosigkeit gezeigt hast
That's okay! At least now I see some bad in you
Das ist okay! Wenigstens sehe ich jetzt etwas Schlechtes in dir
Kinda had enough of you selfish ways
Habe irgendwie genug von deinen egoistischen Wegen
I don't need no more of your self searchin' games, oh no
Ich brauche keine deiner Selbstfindungsspiele mehr, oh nein
This was the first time you've shown disrespect
Das war das erste Mal, dass du Respektlosigkeit gezeigt hast
That's okay! At least now I see some bad in you
Das ist okay! Wenigstens sehe ich jetzt etwas Schlechtes in dir
Kinda had enough of you selfish ways
Habe irgendwie genug von deinen egoistischen Wegen
I don't need no more of your self searchin' games, oh no
Ich brauche keine deiner Selbstfindungsspiele mehr, oh nein





Writer(s): Bence Kadar-szabo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.